being an arrogant asshole is a lot harder than it looks (c)
автор: hiasobi
переводчик: nomad_child
название: Falling
переведенное название: Межсезонье
бета: рекламное место свободно
пейринг/персонажи: Неджи/Хината
рейтинг: PG-13
жанр: Drama/Angst
предупреждения: см. жанр
статус: закончен
дисклеймер: Имею не права, но удовольтвие.
разрешение автора на перевод: получено
ссылки: оригинал
саммари: Хината слагает с себя обязанности наследницы, но и Ханаби не справляется. Тогда на сцену выходит Неджи, вот только у него своеобразные представления о том, что он за это хочет.


читать дальше

@темы: nomad_child, angst, перевод, гет, лист

Комментарии
16.04.2008 в 16:37

as all my wastelands flower and all my thickets grow
...Очень сильная вещь. И да, верю, что так могло бы быть %) Домо аригато переводчику.
17.04.2008 в 12:03

Genius loci
nomad_child
спасибо вам огромное за такой чудный перевод. :red:
Последнее предложение особенно хлесткое. Читала запоем.
И я в это верю, определенно верю. :yes:
17.04.2008 в 22:00

being an arrogant asshole is a lot harder than it looks (c)
Мировега, Eishi
вам спасибо :rotate:

Последнее предложение особенно хлесткое. Читала запоем.
хых) ради него все песня писалась я в текст и вцепилась)

рада, что штука понравлась :goodgirl:
17.04.2008 в 22:20

Genius loci
nomad_child
ради него все песня писалась я в текст и вцепилась)
о, я вас понимаю)) Тоже так вцеплялась в один фик именно из-за последнего предложения.

Спасибо еще раз) Я получила огромное удовольствие при прочтении.
20.04.2008 в 17:51

nomad_child
Спасибо.
20.04.2008 в 18:20

being an arrogant asshole is a lot harder than it looks (c)
Udassi-kun
пожалуйста :rotate:
23.04.2008 в 15:05

Отличный рассказ, и Неджи IC.
Мне показалось, или Хьюгацест в обоих поколениях?

читать дальше
23.04.2008 в 15:51

being an arrogant asshole is a lot harder than it looks (c)
Lamilla
О да, хьюгацест там практически куда не ткни)

читать дальше
26.04.2008 в 14:56

Genius loci
Lamilla
Пока она бежит, там - в поместьи
да нет, все верно. Там действительно должно быть "в поместье" ))
29.04.2008 в 14:30

Eishi читать дальше
29.04.2008 в 16:01

being an arrogant asshole is a lot harder than it looks (c)
ога :)
29.04.2008 в 18:15

Genius loci
Lamilla, nomad_child
молодцы)) :4u:
05.05.2008 в 20:40

постоянное дно
Красотища ))) какой прекрасный характер Неджи! просто слов нет. И правда, весь фик стоит читать ради последнего предложения
Спасибо за перевод) :red:
05.05.2008 в 20:53

being an arrogant asshole is a lot harder than it looks (c)
Kursnic
спасибо :goodgirl: очень приятно слышать ))

какой прекрасный характер Неджи!
люблю я ребят с легким привкусом шизофрени :nail:
16.06.2008 в 16:30

Даже птица в клетке, поумнев, пытается открыть её клювом (с)
Я в диком восторге. Сердце просто бешено колотиться. Какой фанф. Эх... Просто нет слово. Огромное спасибо и автору, и переводчику.
29.08.2009 в 13:44

Если ты будешь какое-то время практиковать вымысел, то поймешь, что вымышленные персонажи иногда более реальны, чем люди имеющие тело и бьющееся сердце (с) Р. Бах
Каждыц раз, когда я перечитываю этот переод, на глаза наворачиваются слёзы.
nomad_child, ты просто волшебница! Без твоих переводов мир казался бы мне более серым.
Огромное спасибо и низкий поклон!
18.12.2011 в 18:56

С морей!
Лучше поздно, чем никогда.
Шикарная вещь, спасибо.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail