there is no black and white, right, right?
Название: Stealth Mission
Автор: NoFace
Персонажи: Гаара, Темари, Канкуро, Ли, Сакура, Сасори, Цунаде, Джирайя, Наруто, Генма, акацуки.
Рейтинг: пока низкий
Жанр: эпик
статус: в процессе
Дисклеймер: герои и вселенная принадлежат Кишимото Масаши, текст и история - автору.
Саммари: продолжение Гаара-арка с точки зрения Гаары. Что происходит после извлечения демона.
Предупреждение: возможно AU, но автор старался не допустить.
Предупреждение 2: это пилотная публикация нескольких первых глав, фик не закончен.
Пролог
Глава 1. Суна
Глава 2. Хокаге и казекаге
Глава 3. Команда Х
Глава 4. Талисман.Глава 4. Талисман.
Из окна тянуло сыростью.
- Это безумная идея.
На плите шкворчала яичница, пахло горелым маслом.
- У нас нет другого выхода, - она говорила слишком легко, почти весело, как о погоде.
- И все-таки я не хочу в этом участвовать.
Из плохо прикрытого крана тонкой струйкой текла вода, ветер трепал занавеску.
- Канкуро. Ну пожалуйста.
- Нет, Сакура-сан, - он улыбнулся ей, как ребенку, откинулся на стуле, балансируя на двух ножках, и заложил руки за голову. - Сейчас я встану и пойду спать, а вы тут развлекайтесь. Как-нибудь без меня.
Она разложила яичницу по тарелкам, обвела взглядом маленькую кухню, что-то прикидывая, улыбнулась, обошла его, легко положила руки на плечи и нагнулась к самому уху. Розовые волосы защекотали шею.
- Я тебя очень прошу. Так не хочется напоминать, что ты мне обязан, - и резко дернула на себя стул.
***
Вечерний ветер разогнал тучи, но луна еще не взошла. Давно перевалило за полночь, желтые окна Конохи постепенно погасли, редкие фонари и крупные звезды стали казаться особенно яркими. Гаара мерз и кутался в шарф. Ли не успокоился, пока не выспросил все о предстоящей миссии, а теперь молча сидел рядом на жесткой траве низкого холма и ковырял пальцем землю.
- Надеюсь, ты в хорошей форме. Не уверен, что в этот раз смогу тебя защитить, - Гаара подождал ответа, скосил глаза и успел увидеть, как Ли кивнул. Мимолетно удивился, не увидев ни гордо поднятого большого пальца, ни сверкающего зуба. Хотя, может, улыбка и была – в темноте не разглядишь.
- Значит, сейчас моя очередь, - Ли повернулся и сел к нему лицом. - Я надеялся, что когда-нибудь смогу вернуть долг. Цунаде-сама права, тебе не стоит идти одному.
- Это опасная миссия. У нас недостаточно информации. Ты можешь отказаться.
- Я не хочу, - Ли протянул руку. - Ты тогда спас мне жизнь.
Гаара отодвинулся, невесело усмехнулся и обхватил себя руками, пытаясь согреться. Еще неизвестно, кто кому должен. У них с Ли запутанный счет.
- Хорошо. Ты сможешь защитить Сакуру.
- Она не пропадет, - вот теперь он улыбался. - И нас с тобой вытащит. Ты ее давно не видел.
- На том экзамене, - Гаара запрокинул голову и посмотрел на звезды, - она была слабее всех.
Его пугала мысль о слабых малознакомых спутниках, неизбежной неловкости и лишних спорах, он не хотел отвечать за их жизни, но вдруг подумал, что успел отвыкнуть от одиночества.
Ли оглянулся на мерцающие огни Конохи.
- Думаю, тебя ждет сюрприз, казекаге-сама. - Гаара поежился на холодном ветру. Говорить о своей нелюбви к сюрпризам казалось бессмысленным. - Пойдем, поищем ее? А? Пожалуйста! - Ли так странно смотрел, что отказать почему-то не получилось. Он не привык к умоляющим взглядам. К тому же ему было интересно, что у них за дела с Канкуро.
***
- Ты не сможешь меня заставить, - Канкуро барахтался на полу, пытаясь сбросить девчонку.
- Поспорим? - она оседлала его, стиснув коленями бока так, что не вздохнуть, захватила руки и прижала к полу над головой. - Здесь никого нет, тебя не услышат.
- Это незаконно! Ты не можешь! Я не имею права!
- Канкуро, - она наклонилась так низко, что стала видна бьющаяся жилка на шее. - У нас мало времени. - Он молчал, упрямо сжав губы. - Ты еще не понял, зачем это надо? - Смотрел на нее и тяжело дышал. - Зачем ты вообще здесь? Чтобы помочь брату? Содействовать секретной миссии казекаге? - она нависала над ним, хищно улыбаясь, от этой улыбки у него холодело в животе. - Все, что в твоих силах, и даже больше, чтобы он выжил и вернулся, верно? - Еле заметный кивок и прищуренный взгляд. - Так вот. То, о чем я прошу – единственное, что ты можешь сделать. Не моя прихоть, а необходимость, понимаешь, почему? - Еще один осторожный кивок. - Ну и?
- Отпусти меня, - он словно выплевывал слова. - Слезь, тогда поговорим.
***
Ходьба помогла согреться, но теперь, стоя под окнами тесной квартирки Сакуры и вдыхая запах подгорелой яичницы, Гаара опять замерз. За спиной топтался озабоченный Ли:
- Подглядывать нехорошо.
- Почему? - Гаара даже не обернулся. В животе урчало, запах яичницы кружил голову. Ли задумался и затих.
- Как почему? Просто нехорошо, неудобно, этому учат даже маленьких детей.
- А как мы еще узнаем, что происходит? - Гаара попробовал представить, чему учат маленьких детей, не смог, подумал о холоде и ветре и сглотнул слюну. - Ты прав, это действительно неудобно. Можно включить мой третий глаз и пойти куда-нибудь, где тепло и есть еда. Но тогда ты ничего не увидишь, и мы ничего не услышим.
- Ты не понял. Это нехорошо, потому что… - Ли безнадежно махнул рукой, задев болтающийся на ветру ставень. - Ну как ты не понимаешь! - ставень стукнул, Ли отскочил за Гаару и присел. В окне показалась голова Сакуры.
- Казекаге-сама. - Она нервно оглянулась на Канкуро, который продолжал равнодушно жевать. - Что-то случилось?
Гаара сделал шаг в сторону и наклонил голову на бок.
- Мы замерзли и хотим есть.
Яичницы на всех не хватило, пришлось жарить еще. Разумеется, этим занялся Ли. Он почему-то избегал смотреть на Сакуру.
- Вкусно. - Канкуро явно чувствовал себя не в своей тарелке.
- Хочешь еще? - Ли вскочил и дернул дверь холодильника.
- Нет. Спасибо. С меня хватит.
Затянувшееся молчание устраивало, кажется, только Гаару - он сонно прикрыл глаза, навалился на стол и улегся щекой на ладонь. Ли теребил зеленую ткань на коленях. Бахрому скатерти. Тер колени, словно пытаясь высушить потные руки. Сакура стряхивала со стола несуществующие крошки и жевала губу.
- Канкуро, думаю, дольше тянуть нет смысла.
Ли выпрямился, Гаара приоткрыл один глаз и взглянул на брата, который тоскливо косился на дверь.
- А они?
- Они все равно узнают. - Канкуро обреченно кивнул и поднялся, тяжело опираясь на стол. Сакура улыбнулась: - Ли, казекаге-сама, нам придется на какое-то время вас оставить, у нас дела. Это займет около часа. Если хотите, можете подождать здесь.
Ли с Гаарой переглянулись, проводив глазами закрывшуюся дверь. Решимость на лице Ли таяла, сменяясь изумлением.
- Тебе тоже любопытно? - Гаара произнес это слово, как неродное, будто пробуя на вкус.
- Да. Я не понимаю, - Ли запустил пальцы в волосы и стал похож на встрепанного птенца, Гаара машинально поднял руку, чтобы устранить беспорядок, посмотрел на нее и уронил на колени. Абсурдное желание.
- Почему она нас не выгнала? - Гаара пожал плечами. - Не знаю. Но я останусь, - он опять посмотрел на дверь. - Мне интересно.
Из соседней комнаты не доносилось ни звука. Где-то вдали временами вскрикивала ночная птица. Пару раз кто-то прошел под окнами. Из крана текла вода, и Ли встал, чтобы прикрутить его. Его шаги в тишине казались слишком громкими, Гаара поморщился. По полу под дверь проскользнула струйка песка. Он коснулся левого века, прошептал: «третий глаз - подключить» и сосредоточенно уставился в стену. Ли подошел и сел. Положил подбородок на руки. Нервно оглянулся и стал смотреть на дверь, не заметив, как Гаара на мгновение расширил глаза. Из крана продолжало капать, редко и звонко. Капля в полминуты. Ли считал.
- Час уже прошел, - он поднялся и зашагал по кухне.
Гаара прикрыл глаза, чтобы не видеть зеленого мелькания, на его лице застыло напряженное выражение. Еще через полчаса стены начали мелко дрожать, потом вибрация передалась столу, звякнули немытые чашки. Ли вздрогнул и остановился.
- Что…
- Сядь, Ли, - казекаге говорил тихо и ровно, не глядя на него, как во сне.
- Но…
- Если их прервать, будет хуже.
Ли рухнул на табуретку, потер глаза кулаками.
- Гаара…
В глубине дома что-то звякнуло, покатилось, еще что-то упало с грохотом. Стены и пол тряслись так, что чашки пришлось подхватить и сложить в раковину. Кухня наполнилась тихим звоном, Гаара вскочил и побежал к двери, Ли смотрел на него, приоткрыв рот, потом неуверенно встал, зажмурился, помотал головой и бросился за ним.
- Сакура-сан, - лицо Канкуро блестело от мелких капелек пота, грим начал оплывать. - Еще долго? - Его руки дрожали, голос срывался на хрип.
- Не знаю, - ее голос тоже не слушался, розовые волосы прилипли к вискам, грудь поднималась и опускалась от резкого дыхания.
- Ты будешь смеяться, но я больше не могу.
- Держись, я попробую побыстрее, - и сжала левую руку в кулак.
Канкуро хмыкнул:
- Надо было пригласить моего братца. У него куча талантов. И чакры до задницы, - слова прерывались короткими резкими вдохами.
- Тихо, мне надо сосредоточиться. Если ты свалишься в обморок, у нас ничего не выйдет.
- Какая жалость! - он издевательски всхлипнул. - И почему меня это не огорчает?
Сакура не ответила, только костяшки пальцев побелели от напряжения. Время можно было отсчитывать по капелькам пота, срывающимся с носа. Хорошо хоть глаза не щиплет.
- Канкуро, внимание. Я заканчиваю, тебе надо перехватить контроль. На счет три, - комната начала вибрировать от усиливающегося биения чакры, стены подрагивали, с полки свалился медный кувшин, стеклянная ваза зашаталась, упала и разлетелась дождем осколков. - Канкуро! - на секунду подняв дикий от напряжения и ярости взгляд, Сакура успела заметить, как он оседает, заваливается на бок… - Канкуро! - и падает, по дороге задев и свалив на себя стеллаж с книгами. Хорошо, что не стол. Волны чакры уже сотрясали стены, что-то тонко зазвенело, перед глазами поплыли круги. Нельзя терять сознание. Если процесс выйдет из-под контроля, все может кончиться очень плохо. Она покачнулась.
- Сакура-сан! - теплые руки подхватили ее под мышки, не дав упасть.
Она разлепила глаза. Гаара рылся в куче книг в поисках брата:
- Для того, чтобы не развалился дом, нужно привести его в чувство?
- Да, пожалуйста. И поскорее, - из пересохшего горла вырвался полухрип-полуписк, но он понял. Прижал скрещенные ладони к его груди, вокруг них вспыхнуло синеватое сияние.
- Канкуро. Вставай. Сейчас же. Не заставляй меня… - его голос шелестел сухой угрозой, слишком живо напомнив о чунинском экзамене. Канкуро дернулся и испуганно заморгал. - Так-то лучше, - Гаара улыбнулся уголком рта. - Я помогу с чакрой, а ты закончи, что начал.
- Гаара… но как ты…
- У меня много талантов. Заканчивай.
Комната продолжала трястись, звон усилился, губы Сакуры побелели, она бы упала, если бы ее не поддерживал Ли.
- Канкуро, я закончила. С тебя - стабилизация и контроль. - Гаара вернул его в сидячее положение, и линии чакры с кончиков пальцев оплели странный цилиндр в центре стола. Вибрация уменьшилась, у всех перестали стучать зубы. Звук пропал. Сакура вытерла лоб, уронила руки, откинулась назад и обвисла на руках Ли. - У тебя хорошо получается.
Канкуро самодовольно хмыкнул:
- Ничего удивительного. Это же наши техники.
- Странно, что тут ничего не взорвалось, пока ты был в отключке. И еще кое-что… - она бросила быстрый взгляд на Гаару.
- Когда мы спасли все чашки на кухне, я подумал, что тут тоже нужна помощь, - он прямо смотрел ей в глаза.
- И звук был просто жуткий, Сакура-сан, а что тут вообще происходит? - Ли убрал руку с ее живота и осторожно показал на стол.
- Пытаемся увеличить наши шансы выжить.
- Но… как? Что это?
- Страховка. Пленный. Четвертый член команды, если хотите.
- Преступник класса S, - услужливо добавил Канкуро, не отрывая глаз от светящегося цилиндра. Уровень чакры в комнате упал почти до нуля, стены перестали дрожать. - Легендарный мастер-кукольник, заблудший гений, бывший член акацуки и наша вечная головная боль, - он сочувственно покосился на брата. - Сасори Красного Песка. Казекаге-сама, прошу любить и жаловать, - он почувствовал, как потяжелели руки Гаары на плечах, и жалобно добавил: - Братишка, прости, я не хотел. Меня заставили.
- То есть, даже если это… - холодный тон казекаге позволял предположить что угодно, от легкой брезгливости до плохо скрытой ярости. - способно самостоятельно дышать и есть, не протекает и не требует постоянного присутствия моего брата для, - он скопировал интонации Сакуры, - стабилизации и контроля, - даже если оно захочет поделиться информацией – каким образом оно это сделает? - он сосредоточенно продолжал подпитывать брата чакрой, но глаза были открыты чуть шире обычного.
- Завтра засунем его в какую-нибудь безобидную игрушку.
- Ограбим ребенка, - хихикнул Канкуро.
Гаара нахмурился.
- Предположим, оно сможет говорить. Вопрос питания оставляю на вашей совести. Но как мы будем его контролировать? Почему вы думаете, что ему можно верить? - он покосился на стол.
- А я и не думаю, - замотал головой Канкуро.
- Сакура-сан, он сбежит при первой возможности. Или нападет и перебьет нас во сне, - Ли не заметил, что слишком сильно сжал ее ребра. - Нельзя недооценивать противника. Я считаю ваш поступок безответственным. А что говорит Цунаде-сама? Она вообще знает?
- Нет, - Сакура прикрыла глаза. - Я ей не говорила. Она бы не разрешила, - но тут же упрямо посмотрела на Гаару. - Даже если бы считала, что это правильно. Хокаге не может санкционировать оживление преступника класса S. Она бы ни за что не пошла на это из дипломатических соображений. Из страха испортить отношения с казекаге.
В глазах Гаары мелькнуло понимание и тень восхищения ее смелостью и расчетом.
- Насколько я понимаю, пока он в таком состоянии, легко восстановить статус кво? То есть, он совершенно беззащитен?
- Да, - она опустила глаза. - Но казекаге-сама, такой союзник незаменим в предстоящей миссии. И мы позаботимся о том, чтобы он не представлял угрозы, - совсем тихо прошептала: - Пожалуйста…
Гаара молчал. На лампе сгорела муха, запахло паленым. У Сакуры дрожали руки, она обхватила колени и сцепила пальцы в замок.
- Сакура-сан, а откуда он вообще взялся?
Она попыталась оглянуться, но для этого требовалось слишком большое усилие. На полдороге взгляд наткнулся на лампу, да там и остался.
- Мне было интересно, как он поддерживал жизнь и чакру в этой… штуке. Поэтому, когда бабушка Чие… когда он упал и потерял сознание, я погрузила живую часть в медицинский стасис, подобие комы. Технически, он даже не успел умереть, иначе у нас бы ничего не вышло, - она говорила, как смертельно усталый студент на экзамене или шиноби, пришедший с отчетом после долгой тяжелой миссии. Повторяясь, путаясь, будто про себя. - Иначе бы он не выжил, повреждения были слишком велики. Когда мы вернулись, я залечила раны, провела все возможные в таком состоянии исследования и оставила его… дома. В шкафу на кухне. Стасис не требует постоянного обновления. Я знала, что оживить его будет трудно, нужны техники кукольников песка – те, запрещенные, о которых говорил Канкуро. Ну, и медицинские тоже. Все вместе.
- Я говорил?
- Когда бабушка Чие использовала их на Гааре, - она сглотнула. - Что вы работали над техниками оживления кукол, но исследования были запрещены, потому что их сочли слишком опасными. Я довольно быстро поняла, что мастер Цунаде не будет в этом участвовать. Я ей даже ничего не сказала. Не думала, что удастся заполучить Канкуро. Вот Сасори и лежал, собирал пыль. Я не могла его выбросить.
- Потому что он живой? - Ли тронул ее за плечо.
- И это. И потому что я… - она запнулась и беспомощно посмотрела на Гаару. Он кивнул, требуя продолжать, тогда она заговорила быстро, глотая слова: - Чувствовала себя обязанной перед бабушкой Чие. Она создала эту технику для Сасори, а получилось спасти Гаару. Ну да, это было чудо, и может, в какой-то степени искупление, Сасори же убил Третьего, - Сакура потерла лоб, с усилием возвращаясь к теме. - Мне казалось, оживить его будет вроде как отдать долг. Я ведь ей тоже должна.
Все молчали. За окном начало светать, раскричались вороны. Канкуро клевал носом, Гаара тоже заметно побледнел, расход чакры и бессонная ночь давали о себе знать.
- А еще – мне стало его жалко. Он был похож на грустного ребенка, который давно забыл, как жить, и бродит, сражаясь с призраками. Рыцарь, которого больше не заботит добро и зло. Он заигрался в игрушки, предпочел искусство реальности и воюет на стороне деревянных драконов. Жалко и любопытно, - она вскинула подбородок, - почему он сказал о шпионе у Орочимару? И обидно, что столько таланта, столько силы, и все впустую. Наверное, я заразилась от Наруто – это он всех пытается наставить на путь истинный.
Гаара кивнул, Канкуро фыркнул, его правая рука дрогнула, нити чакры оборвались; цилиндр на столе подпрыгнул и завибрировал.
- Ксо, - он попытался восстановить контроль, но цилиндр отталкивал нити, блокировал попытки контакта. Воздух опять начал тихо звенеть.
С оставшихся стеллажей посыпались книги, свитки Канкуро раскатились по полу, зашелестели и один за другим раскрылись, письмена засветились красным.
- Что это? - прошептал Ли.
- А ну стой! - Канкуро рухнул на колени и попытался накрыть их собой. Они подпрыгивали, змеились по полу и не давались.
- Он их прощупает и попытается призвать самую сильную куклу, - спокойный голос Гаары подействовал, как ведро воды, Ли с Сакурой очнулись и кинулись помогать. Стены дрожали, оконное стекло треснуло, кусок со звоном вылетел на улицу. Сакура поймала свиток, но отдернула обожженную руку.
- Сколько у нас времени? Быстро, Канкуро!
- Может, пара минут. Если Сасори получит Карасу… - он со свистом втянул воздух. - мы, наверное, выживем, но он наверняка сбежит. Я бы на его месте сбежал.
- Он мог нас слышать? - она пыталась быстро залечить ожог.
- Откуда я знаю? - проорал он в полете, пропахал животом пол и с треском распахнул головой дверь в коридор.
Лампочка закачалась и взорвалась, добавив стекла на полу, стало почти темно, знаки на свитках вспыхнули еще ярче. Ли в диком прыжке попытался поймать тот, над которым начал клубиться туман. Промазал, впечатался в стену, перекатился и сгруппировался.
- Все назад, - тихо, но очень отчетливо сказал Гаара, и в наступившей тишине по полу неожиданно громко покатилась пробка. Сакура, Ли и Канкуро замерли у стен, стараясь не дышать. Песок поднялся, равномерной взвесью заполнил комнату, распался тремя юркими смерчами, облепил и обездвижил свитки, заключив каждый в плотную песчаную сферу. Гаара повернул голову и посмотрел на стол. - Что дальше?
- Это ненадолго, - Канкуро сверлил взглядом цилиндр. - Не знаю, сколько ты сможешь их держать, не знаю, как далеко он может дотянуться, все-таки гений. Хорошо, что в Конохе нет боевых кукол. Как только он в этом убедится, возьмет любую деревянную игрушку с гибкими суставами, и привет.
- И что делать? - Ли потирал ушибленный бок. - Как вы вообще это себе представляли?
Сакура молчала. За окном розовел рассвет.
- Утром мы собирались попросить у кого-нибудь тряпичную куклу, зайца, что-нибудь мягкое, безобидное...
- Без пальцев, - Канкуро осторожно сел. - Я хотел засадить его в мелкую тощую пигалицу с длинными волосами, которых так любят девчонки. Это почти примирило меня с идеей воскрешения.
- Что будет, когда он найдет подходящую куклу? - перебил Гаара.
Канкуро посмотрел на Сакуру.
- Объединится с ней, - она скривилась, вспоминая их давний бой. - Быстро, как пробка из бутылки, только наоборот.
Гаара прищурился. Двинул пальцами, его тыква распалась, вокруг цилиндра на столе сомкнулся песчаный купол.
- Это его удержит.
- Думаю, да. На какое-то время. Соображаешь, братишка, - Канкуро благодарно кивнул, опустил взгляд и поперхнулся. У ног Гаары лежал старый плюшевый медведь. - Ты все таскаешь его с собой?
Гаара зажмурился и кивнул.
- Но ведь это то что надо, - рассудительно заметил Ли. - Он мягкий, и у него нет пальцев. Да, Сакура-сан?
- Казекаге-сама, вы позволите?.. - она нерешительно шагнула вперед. - Мы плохо знаем, на что способен Сасори в таком состоянии, - нетерпеливый жест в сторону стола, - его надо поскорее поместить в искусственное тело, тогда можно применять связывающие техники.
Гаара опять кивнул, не открывая глаз. Сакура нагнулась за медведем, взяла Канкуро за рукав и потянула к столу. Он смотрел на Гаару, но послушно шел.
- На счет три. Канкуро - техника связывания, Гаара, открывай купол. Ли, сторожи дверь и окно, если что, лови его. Все готовы? Раз-два-три!
Через пару минут она вздохнула и осторожно, по стене, опустилась на пол, неловко подогнув ноги. Старый плюшевый медведь приподнялся и сел, протирая лапами запорошенные песком глаза.
- Привет, мастер Сасори, - у нее еще хватило сил улыбнуться. - Добро пожаловать в Коноху.
- Давно не виделись, - тихо добавил Канкуро.
Первые лучи солнца осветили хмурую медвежью морду. Гаара сунул руки в карманы, отвернулся и вышел, волоча за собой шлейф песка, не заботясь о том, чтобы собрать тыкву.
Продолжение следует.
Автор: NoFace
Персонажи: Гаара, Темари, Канкуро, Ли, Сакура, Сасори, Цунаде, Джирайя, Наруто, Генма, акацуки.
Рейтинг: пока низкий
Жанр: эпик
статус: в процессе
Дисклеймер: герои и вселенная принадлежат Кишимото Масаши, текст и история - автору.
Саммари: продолжение Гаара-арка с точки зрения Гаары. Что происходит после извлечения демона.
Предупреждение: возможно AU, но автор старался не допустить.
Предупреждение 2: это пилотная публикация нескольких первых глав, фик не закончен.
Пролог
Глава 1. Суна
Глава 2. Хокаге и казекаге
Глава 3. Команда Х
Глава 4. Талисман.Глава 4. Талисман.
Из окна тянуло сыростью.
- Это безумная идея.
На плите шкворчала яичница, пахло горелым маслом.
- У нас нет другого выхода, - она говорила слишком легко, почти весело, как о погоде.
- И все-таки я не хочу в этом участвовать.
Из плохо прикрытого крана тонкой струйкой текла вода, ветер трепал занавеску.
- Канкуро. Ну пожалуйста.
- Нет, Сакура-сан, - он улыбнулся ей, как ребенку, откинулся на стуле, балансируя на двух ножках, и заложил руки за голову. - Сейчас я встану и пойду спать, а вы тут развлекайтесь. Как-нибудь без меня.
Она разложила яичницу по тарелкам, обвела взглядом маленькую кухню, что-то прикидывая, улыбнулась, обошла его, легко положила руки на плечи и нагнулась к самому уху. Розовые волосы защекотали шею.
- Я тебя очень прошу. Так не хочется напоминать, что ты мне обязан, - и резко дернула на себя стул.
***
Вечерний ветер разогнал тучи, но луна еще не взошла. Давно перевалило за полночь, желтые окна Конохи постепенно погасли, редкие фонари и крупные звезды стали казаться особенно яркими. Гаара мерз и кутался в шарф. Ли не успокоился, пока не выспросил все о предстоящей миссии, а теперь молча сидел рядом на жесткой траве низкого холма и ковырял пальцем землю.
- Надеюсь, ты в хорошей форме. Не уверен, что в этот раз смогу тебя защитить, - Гаара подождал ответа, скосил глаза и успел увидеть, как Ли кивнул. Мимолетно удивился, не увидев ни гордо поднятого большого пальца, ни сверкающего зуба. Хотя, может, улыбка и была – в темноте не разглядишь.
- Значит, сейчас моя очередь, - Ли повернулся и сел к нему лицом. - Я надеялся, что когда-нибудь смогу вернуть долг. Цунаде-сама права, тебе не стоит идти одному.
- Это опасная миссия. У нас недостаточно информации. Ты можешь отказаться.
- Я не хочу, - Ли протянул руку. - Ты тогда спас мне жизнь.
Гаара отодвинулся, невесело усмехнулся и обхватил себя руками, пытаясь согреться. Еще неизвестно, кто кому должен. У них с Ли запутанный счет.
- Хорошо. Ты сможешь защитить Сакуру.
- Она не пропадет, - вот теперь он улыбался. - И нас с тобой вытащит. Ты ее давно не видел.
- На том экзамене, - Гаара запрокинул голову и посмотрел на звезды, - она была слабее всех.
Его пугала мысль о слабых малознакомых спутниках, неизбежной неловкости и лишних спорах, он не хотел отвечать за их жизни, но вдруг подумал, что успел отвыкнуть от одиночества.
Ли оглянулся на мерцающие огни Конохи.
- Думаю, тебя ждет сюрприз, казекаге-сама. - Гаара поежился на холодном ветру. Говорить о своей нелюбви к сюрпризам казалось бессмысленным. - Пойдем, поищем ее? А? Пожалуйста! - Ли так странно смотрел, что отказать почему-то не получилось. Он не привык к умоляющим взглядам. К тому же ему было интересно, что у них за дела с Канкуро.
***
- Ты не сможешь меня заставить, - Канкуро барахтался на полу, пытаясь сбросить девчонку.
- Поспорим? - она оседлала его, стиснув коленями бока так, что не вздохнуть, захватила руки и прижала к полу над головой. - Здесь никого нет, тебя не услышат.
- Это незаконно! Ты не можешь! Я не имею права!
- Канкуро, - она наклонилась так низко, что стала видна бьющаяся жилка на шее. - У нас мало времени. - Он молчал, упрямо сжав губы. - Ты еще не понял, зачем это надо? - Смотрел на нее и тяжело дышал. - Зачем ты вообще здесь? Чтобы помочь брату? Содействовать секретной миссии казекаге? - она нависала над ним, хищно улыбаясь, от этой улыбки у него холодело в животе. - Все, что в твоих силах, и даже больше, чтобы он выжил и вернулся, верно? - Еле заметный кивок и прищуренный взгляд. - Так вот. То, о чем я прошу – единственное, что ты можешь сделать. Не моя прихоть, а необходимость, понимаешь, почему? - Еще один осторожный кивок. - Ну и?
- Отпусти меня, - он словно выплевывал слова. - Слезь, тогда поговорим.
***
Ходьба помогла согреться, но теперь, стоя под окнами тесной квартирки Сакуры и вдыхая запах подгорелой яичницы, Гаара опять замерз. За спиной топтался озабоченный Ли:
- Подглядывать нехорошо.
- Почему? - Гаара даже не обернулся. В животе урчало, запах яичницы кружил голову. Ли задумался и затих.
- Как почему? Просто нехорошо, неудобно, этому учат даже маленьких детей.
- А как мы еще узнаем, что происходит? - Гаара попробовал представить, чему учат маленьких детей, не смог, подумал о холоде и ветре и сглотнул слюну. - Ты прав, это действительно неудобно. Можно включить мой третий глаз и пойти куда-нибудь, где тепло и есть еда. Но тогда ты ничего не увидишь, и мы ничего не услышим.
- Ты не понял. Это нехорошо, потому что… - Ли безнадежно махнул рукой, задев болтающийся на ветру ставень. - Ну как ты не понимаешь! - ставень стукнул, Ли отскочил за Гаару и присел. В окне показалась голова Сакуры.
- Казекаге-сама. - Она нервно оглянулась на Канкуро, который продолжал равнодушно жевать. - Что-то случилось?
Гаара сделал шаг в сторону и наклонил голову на бок.
- Мы замерзли и хотим есть.
Яичницы на всех не хватило, пришлось жарить еще. Разумеется, этим занялся Ли. Он почему-то избегал смотреть на Сакуру.
- Вкусно. - Канкуро явно чувствовал себя не в своей тарелке.
- Хочешь еще? - Ли вскочил и дернул дверь холодильника.
- Нет. Спасибо. С меня хватит.
Затянувшееся молчание устраивало, кажется, только Гаару - он сонно прикрыл глаза, навалился на стол и улегся щекой на ладонь. Ли теребил зеленую ткань на коленях. Бахрому скатерти. Тер колени, словно пытаясь высушить потные руки. Сакура стряхивала со стола несуществующие крошки и жевала губу.
- Канкуро, думаю, дольше тянуть нет смысла.
Ли выпрямился, Гаара приоткрыл один глаз и взглянул на брата, который тоскливо косился на дверь.
- А они?
- Они все равно узнают. - Канкуро обреченно кивнул и поднялся, тяжело опираясь на стол. Сакура улыбнулась: - Ли, казекаге-сама, нам придется на какое-то время вас оставить, у нас дела. Это займет около часа. Если хотите, можете подождать здесь.
Ли с Гаарой переглянулись, проводив глазами закрывшуюся дверь. Решимость на лице Ли таяла, сменяясь изумлением.
- Тебе тоже любопытно? - Гаара произнес это слово, как неродное, будто пробуя на вкус.
- Да. Я не понимаю, - Ли запустил пальцы в волосы и стал похож на встрепанного птенца, Гаара машинально поднял руку, чтобы устранить беспорядок, посмотрел на нее и уронил на колени. Абсурдное желание.
- Почему она нас не выгнала? - Гаара пожал плечами. - Не знаю. Но я останусь, - он опять посмотрел на дверь. - Мне интересно.
Из соседней комнаты не доносилось ни звука. Где-то вдали временами вскрикивала ночная птица. Пару раз кто-то прошел под окнами. Из крана текла вода, и Ли встал, чтобы прикрутить его. Его шаги в тишине казались слишком громкими, Гаара поморщился. По полу под дверь проскользнула струйка песка. Он коснулся левого века, прошептал: «третий глаз - подключить» и сосредоточенно уставился в стену. Ли подошел и сел. Положил подбородок на руки. Нервно оглянулся и стал смотреть на дверь, не заметив, как Гаара на мгновение расширил глаза. Из крана продолжало капать, редко и звонко. Капля в полминуты. Ли считал.
- Час уже прошел, - он поднялся и зашагал по кухне.
Гаара прикрыл глаза, чтобы не видеть зеленого мелькания, на его лице застыло напряженное выражение. Еще через полчаса стены начали мелко дрожать, потом вибрация передалась столу, звякнули немытые чашки. Ли вздрогнул и остановился.
- Что…
- Сядь, Ли, - казекаге говорил тихо и ровно, не глядя на него, как во сне.
- Но…
- Если их прервать, будет хуже.
Ли рухнул на табуретку, потер глаза кулаками.
- Гаара…
В глубине дома что-то звякнуло, покатилось, еще что-то упало с грохотом. Стены и пол тряслись так, что чашки пришлось подхватить и сложить в раковину. Кухня наполнилась тихим звоном, Гаара вскочил и побежал к двери, Ли смотрел на него, приоткрыв рот, потом неуверенно встал, зажмурился, помотал головой и бросился за ним.
- Сакура-сан, - лицо Канкуро блестело от мелких капелек пота, грим начал оплывать. - Еще долго? - Его руки дрожали, голос срывался на хрип.
- Не знаю, - ее голос тоже не слушался, розовые волосы прилипли к вискам, грудь поднималась и опускалась от резкого дыхания.
- Ты будешь смеяться, но я больше не могу.
- Держись, я попробую побыстрее, - и сжала левую руку в кулак.
Канкуро хмыкнул:
- Надо было пригласить моего братца. У него куча талантов. И чакры до задницы, - слова прерывались короткими резкими вдохами.
- Тихо, мне надо сосредоточиться. Если ты свалишься в обморок, у нас ничего не выйдет.
- Какая жалость! - он издевательски всхлипнул. - И почему меня это не огорчает?
Сакура не ответила, только костяшки пальцев побелели от напряжения. Время можно было отсчитывать по капелькам пота, срывающимся с носа. Хорошо хоть глаза не щиплет.
- Канкуро, внимание. Я заканчиваю, тебе надо перехватить контроль. На счет три, - комната начала вибрировать от усиливающегося биения чакры, стены подрагивали, с полки свалился медный кувшин, стеклянная ваза зашаталась, упала и разлетелась дождем осколков. - Канкуро! - на секунду подняв дикий от напряжения и ярости взгляд, Сакура успела заметить, как он оседает, заваливается на бок… - Канкуро! - и падает, по дороге задев и свалив на себя стеллаж с книгами. Хорошо, что не стол. Волны чакры уже сотрясали стены, что-то тонко зазвенело, перед глазами поплыли круги. Нельзя терять сознание. Если процесс выйдет из-под контроля, все может кончиться очень плохо. Она покачнулась.
- Сакура-сан! - теплые руки подхватили ее под мышки, не дав упасть.
Она разлепила глаза. Гаара рылся в куче книг в поисках брата:
- Для того, чтобы не развалился дом, нужно привести его в чувство?
- Да, пожалуйста. И поскорее, - из пересохшего горла вырвался полухрип-полуписк, но он понял. Прижал скрещенные ладони к его груди, вокруг них вспыхнуло синеватое сияние.
- Канкуро. Вставай. Сейчас же. Не заставляй меня… - его голос шелестел сухой угрозой, слишком живо напомнив о чунинском экзамене. Канкуро дернулся и испуганно заморгал. - Так-то лучше, - Гаара улыбнулся уголком рта. - Я помогу с чакрой, а ты закончи, что начал.
- Гаара… но как ты…
- У меня много талантов. Заканчивай.
Комната продолжала трястись, звон усилился, губы Сакуры побелели, она бы упала, если бы ее не поддерживал Ли.
- Канкуро, я закончила. С тебя - стабилизация и контроль. - Гаара вернул его в сидячее положение, и линии чакры с кончиков пальцев оплели странный цилиндр в центре стола. Вибрация уменьшилась, у всех перестали стучать зубы. Звук пропал. Сакура вытерла лоб, уронила руки, откинулась назад и обвисла на руках Ли. - У тебя хорошо получается.
Канкуро самодовольно хмыкнул:
- Ничего удивительного. Это же наши техники.
- Странно, что тут ничего не взорвалось, пока ты был в отключке. И еще кое-что… - она бросила быстрый взгляд на Гаару.
- Когда мы спасли все чашки на кухне, я подумал, что тут тоже нужна помощь, - он прямо смотрел ей в глаза.
- И звук был просто жуткий, Сакура-сан, а что тут вообще происходит? - Ли убрал руку с ее живота и осторожно показал на стол.
- Пытаемся увеличить наши шансы выжить.
- Но… как? Что это?
- Страховка. Пленный. Четвертый член команды, если хотите.
- Преступник класса S, - услужливо добавил Канкуро, не отрывая глаз от светящегося цилиндра. Уровень чакры в комнате упал почти до нуля, стены перестали дрожать. - Легендарный мастер-кукольник, заблудший гений, бывший член акацуки и наша вечная головная боль, - он сочувственно покосился на брата. - Сасори Красного Песка. Казекаге-сама, прошу любить и жаловать, - он почувствовал, как потяжелели руки Гаары на плечах, и жалобно добавил: - Братишка, прости, я не хотел. Меня заставили.
- То есть, даже если это… - холодный тон казекаге позволял предположить что угодно, от легкой брезгливости до плохо скрытой ярости. - способно самостоятельно дышать и есть, не протекает и не требует постоянного присутствия моего брата для, - он скопировал интонации Сакуры, - стабилизации и контроля, - даже если оно захочет поделиться информацией – каким образом оно это сделает? - он сосредоточенно продолжал подпитывать брата чакрой, но глаза были открыты чуть шире обычного.
- Завтра засунем его в какую-нибудь безобидную игрушку.
- Ограбим ребенка, - хихикнул Канкуро.
Гаара нахмурился.
- Предположим, оно сможет говорить. Вопрос питания оставляю на вашей совести. Но как мы будем его контролировать? Почему вы думаете, что ему можно верить? - он покосился на стол.
- А я и не думаю, - замотал головой Канкуро.
- Сакура-сан, он сбежит при первой возможности. Или нападет и перебьет нас во сне, - Ли не заметил, что слишком сильно сжал ее ребра. - Нельзя недооценивать противника. Я считаю ваш поступок безответственным. А что говорит Цунаде-сама? Она вообще знает?
- Нет, - Сакура прикрыла глаза. - Я ей не говорила. Она бы не разрешила, - но тут же упрямо посмотрела на Гаару. - Даже если бы считала, что это правильно. Хокаге не может санкционировать оживление преступника класса S. Она бы ни за что не пошла на это из дипломатических соображений. Из страха испортить отношения с казекаге.
В глазах Гаары мелькнуло понимание и тень восхищения ее смелостью и расчетом.
- Насколько я понимаю, пока он в таком состоянии, легко восстановить статус кво? То есть, он совершенно беззащитен?
- Да, - она опустила глаза. - Но казекаге-сама, такой союзник незаменим в предстоящей миссии. И мы позаботимся о том, чтобы он не представлял угрозы, - совсем тихо прошептала: - Пожалуйста…
Гаара молчал. На лампе сгорела муха, запахло паленым. У Сакуры дрожали руки, она обхватила колени и сцепила пальцы в замок.
- Сакура-сан, а откуда он вообще взялся?
Она попыталась оглянуться, но для этого требовалось слишком большое усилие. На полдороге взгляд наткнулся на лампу, да там и остался.
- Мне было интересно, как он поддерживал жизнь и чакру в этой… штуке. Поэтому, когда бабушка Чие… когда он упал и потерял сознание, я погрузила живую часть в медицинский стасис, подобие комы. Технически, он даже не успел умереть, иначе у нас бы ничего не вышло, - она говорила, как смертельно усталый студент на экзамене или шиноби, пришедший с отчетом после долгой тяжелой миссии. Повторяясь, путаясь, будто про себя. - Иначе бы он не выжил, повреждения были слишком велики. Когда мы вернулись, я залечила раны, провела все возможные в таком состоянии исследования и оставила его… дома. В шкафу на кухне. Стасис не требует постоянного обновления. Я знала, что оживить его будет трудно, нужны техники кукольников песка – те, запрещенные, о которых говорил Канкуро. Ну, и медицинские тоже. Все вместе.
- Я говорил?
- Когда бабушка Чие использовала их на Гааре, - она сглотнула. - Что вы работали над техниками оживления кукол, но исследования были запрещены, потому что их сочли слишком опасными. Я довольно быстро поняла, что мастер Цунаде не будет в этом участвовать. Я ей даже ничего не сказала. Не думала, что удастся заполучить Канкуро. Вот Сасори и лежал, собирал пыль. Я не могла его выбросить.
- Потому что он живой? - Ли тронул ее за плечо.
- И это. И потому что я… - она запнулась и беспомощно посмотрела на Гаару. Он кивнул, требуя продолжать, тогда она заговорила быстро, глотая слова: - Чувствовала себя обязанной перед бабушкой Чие. Она создала эту технику для Сасори, а получилось спасти Гаару. Ну да, это было чудо, и может, в какой-то степени искупление, Сасори же убил Третьего, - Сакура потерла лоб, с усилием возвращаясь к теме. - Мне казалось, оживить его будет вроде как отдать долг. Я ведь ей тоже должна.
Все молчали. За окном начало светать, раскричались вороны. Канкуро клевал носом, Гаара тоже заметно побледнел, расход чакры и бессонная ночь давали о себе знать.
- А еще – мне стало его жалко. Он был похож на грустного ребенка, который давно забыл, как жить, и бродит, сражаясь с призраками. Рыцарь, которого больше не заботит добро и зло. Он заигрался в игрушки, предпочел искусство реальности и воюет на стороне деревянных драконов. Жалко и любопытно, - она вскинула подбородок, - почему он сказал о шпионе у Орочимару? И обидно, что столько таланта, столько силы, и все впустую. Наверное, я заразилась от Наруто – это он всех пытается наставить на путь истинный.
Гаара кивнул, Канкуро фыркнул, его правая рука дрогнула, нити чакры оборвались; цилиндр на столе подпрыгнул и завибрировал.
- Ксо, - он попытался восстановить контроль, но цилиндр отталкивал нити, блокировал попытки контакта. Воздух опять начал тихо звенеть.
С оставшихся стеллажей посыпались книги, свитки Канкуро раскатились по полу, зашелестели и один за другим раскрылись, письмена засветились красным.
- Что это? - прошептал Ли.
- А ну стой! - Канкуро рухнул на колени и попытался накрыть их собой. Они подпрыгивали, змеились по полу и не давались.
- Он их прощупает и попытается призвать самую сильную куклу, - спокойный голос Гаары подействовал, как ведро воды, Ли с Сакурой очнулись и кинулись помогать. Стены дрожали, оконное стекло треснуло, кусок со звоном вылетел на улицу. Сакура поймала свиток, но отдернула обожженную руку.
- Сколько у нас времени? Быстро, Канкуро!
- Может, пара минут. Если Сасори получит Карасу… - он со свистом втянул воздух. - мы, наверное, выживем, но он наверняка сбежит. Я бы на его месте сбежал.
- Он мог нас слышать? - она пыталась быстро залечить ожог.
- Откуда я знаю? - проорал он в полете, пропахал животом пол и с треском распахнул головой дверь в коридор.
Лампочка закачалась и взорвалась, добавив стекла на полу, стало почти темно, знаки на свитках вспыхнули еще ярче. Ли в диком прыжке попытался поймать тот, над которым начал клубиться туман. Промазал, впечатался в стену, перекатился и сгруппировался.
- Все назад, - тихо, но очень отчетливо сказал Гаара, и в наступившей тишине по полу неожиданно громко покатилась пробка. Сакура, Ли и Канкуро замерли у стен, стараясь не дышать. Песок поднялся, равномерной взвесью заполнил комнату, распался тремя юркими смерчами, облепил и обездвижил свитки, заключив каждый в плотную песчаную сферу. Гаара повернул голову и посмотрел на стол. - Что дальше?
- Это ненадолго, - Канкуро сверлил взглядом цилиндр. - Не знаю, сколько ты сможешь их держать, не знаю, как далеко он может дотянуться, все-таки гений. Хорошо, что в Конохе нет боевых кукол. Как только он в этом убедится, возьмет любую деревянную игрушку с гибкими суставами, и привет.
- И что делать? - Ли потирал ушибленный бок. - Как вы вообще это себе представляли?
Сакура молчала. За окном розовел рассвет.
- Утром мы собирались попросить у кого-нибудь тряпичную куклу, зайца, что-нибудь мягкое, безобидное...
- Без пальцев, - Канкуро осторожно сел. - Я хотел засадить его в мелкую тощую пигалицу с длинными волосами, которых так любят девчонки. Это почти примирило меня с идеей воскрешения.
- Что будет, когда он найдет подходящую куклу? - перебил Гаара.
Канкуро посмотрел на Сакуру.
- Объединится с ней, - она скривилась, вспоминая их давний бой. - Быстро, как пробка из бутылки, только наоборот.
Гаара прищурился. Двинул пальцами, его тыква распалась, вокруг цилиндра на столе сомкнулся песчаный купол.
- Это его удержит.
- Думаю, да. На какое-то время. Соображаешь, братишка, - Канкуро благодарно кивнул, опустил взгляд и поперхнулся. У ног Гаары лежал старый плюшевый медведь. - Ты все таскаешь его с собой?
Гаара зажмурился и кивнул.
- Но ведь это то что надо, - рассудительно заметил Ли. - Он мягкий, и у него нет пальцев. Да, Сакура-сан?
- Казекаге-сама, вы позволите?.. - она нерешительно шагнула вперед. - Мы плохо знаем, на что способен Сасори в таком состоянии, - нетерпеливый жест в сторону стола, - его надо поскорее поместить в искусственное тело, тогда можно применять связывающие техники.
Гаара опять кивнул, не открывая глаз. Сакура нагнулась за медведем, взяла Канкуро за рукав и потянула к столу. Он смотрел на Гаару, но послушно шел.
- На счет три. Канкуро - техника связывания, Гаара, открывай купол. Ли, сторожи дверь и окно, если что, лови его. Все готовы? Раз-два-три!
Через пару минут она вздохнула и осторожно, по стене, опустилась на пол, неловко подогнув ноги. Старый плюшевый медведь приподнялся и сел, протирая лапами запорошенные песком глаза.
- Привет, мастер Сасори, - у нее еще хватило сил улыбнуться. - Добро пожаловать в Коноху.
- Давно не виделись, - тихо добавил Канкуро.
Первые лучи солнца осветили хмурую медвежью морду. Гаара сунул руки в карманы, отвернулся и вышел, волоча за собой шлейф песка, не заботясь о том, чтобы собрать тыкву.
Продолжение следует.
прошептал: «третий глаз - подключить» и
что за недоделанная прямая речь?
В шкафу на кухне.
*дикий восторг*
Сасори же убил Третьего
имхо, для Сакуры просто "Третьего" - фамильярность. Так можно сказать про своего каге, а вот к чужому нужен номер, как мне кажется
Утром мы собирались попросить у кого-нибудь тряпичную куклу, зайца, что-нибудь мягкое, безобидное...
*повторный дикий восторг*
NoFace теперь я понимаю, почему ваш фанф называют гениальным. Он действительно гениален!
Сасори в плюшевом медведе - жесть ^____________________________^ только Гаару жалко - по-моему, это была его единственная нормальная игрушка с детства.
почему-то вспоминается фик "Расплата"...
спасибо!
Tadanori
спасибо, ага, это все были глюки.
ничего гениального нет, фик как фик, большой только.
Неправильная богиня
бедному гааре тут достается, автор его больше всех любит и больше всех обижает
а что за фик расплата?
Сасори в медвежьей шкурке... остается только умилиться и уползти в прекрасное царство кавая. Автор, я в восторге))
Сакура здесь нечтоЖ)
автора не помню, пейринг Сасори/Сакура, лежит на Оффтопе.
ничо так произведение )))
Так и хочется позвать человека опять в строй))
Бета не нужна. Нужна прода.
Неужели кому-то удалось ухватить суть манги?
Неправильная богиня, D~arthie
а, помню, читала с удовольствием, вот только тема удаленного глаза там как-то странно подвешена, мне до сих пор непонятно, как там все разрешилось. и бедный сасори.
Гельвард Манн
спасибо
насчет манги не знаю, я ее не умею читать, так что все - только на уровне аниме.
а ещё вспомнились "Записки отца-одиночки" с сообщества 4Hokage )))
"Вас когда-нибудь душил ушами плюшевый заяц?"
и как это вы "не умеете читать" мангу? не знаете, где взять? (что там уметь, я, честно говоря, не пойму - особенно в русском переводе)
признаться, я почти не читала русскоязычных фиков по наруто, так, два больших, один -вышеупомянутая расплата, второй - джунинский цикл не до конца, и драбблы у двух авторов, так что в материале не ориентируюсь
говорят, во время писания нельзя читать чужое - с мысли собьешься )))))))
стекло из песка это чудесно, а стеклянное дерево невероятно символично. я вообще рада снова видеть Гаару с флягой за спиной)
идея с Сасори достаточно смелая) интересно что будет дальше)
автор, я в восторге! жду продолжения)
- Как почему? Просто нехорошо, неудобно, этому учат даже маленьких детей.
- А как мы еще узнаем, что происходит? - Гаара попробовал представить, чему учат маленьких детей, не смог, подумал о холоде и ветре и сглотнул слюну.
Точно и больно. Зацепило.
*в восторге*
вот в такого Гаару, как у Вас, я верю)) хорошо прописан)
после извлечения демона все любят писать о каком-то невероятном любвеобильном казекаге=Р
+1
имхо пусть из него и извлекли демона, но любвеобильным и всепонимающим он никак не может стать. даже прикинуться таким не может. не умеет.
и сама идея фика очень хороша)
NoFace, а можно простить, сасори/сакура будет? просто ай помешанный псих
или вы не раскрываете секретов?))
сасори-сакура будет
~narcissa
вот-вот, сладенький гаара вызывает чувство неправильности и глубокой грусти, отчасти поэтому я и начала писать этот фик. а злобность и асоциальность гаары проявится уже в следующих главах.
а стекло из песка - это же так естественно
Къянти
спасибо, это был один из важных моментов, очень здорово, что кто-то заметил.
а стекло из песка - это же так естественно
дааааа) песочные часы - вообще идеальный образ) Гаара их сделает в фике?
ура! злобный и асоциальный Гаара!
хм. песочные часы
ура!)
Хмурая медвежья морда - это супер. Напомнило Блича немного...
А можно нескромный вопрос? сколько глав уже написано? и как часто будут обновления?
-Скромняга-
написано 8 глав, обновления... напишу девятую, выложу еще парочку. надо заставить себя работать.
NoFace
вот-вот, сладенький гаара вызывает чувство неправильности и глубокой грусти, отчасти поэтому я и начала писать этот фик. а злобность и асоциальность гаары проявится уже в следующих главах.
Кстати, а почему Гаара так мёрзнет? В Суне ночами, наверно, похолоднее должно быть, чем в Конохе, или я ошибаюсь?
А насчёт Сасори - у меня слов нет
почему гаара мерзнет? не знаю, показалось, что это согласуется с его образом из финала арка, а еще - в суне он не шастает по ночам по улицам
это согласуется с его образом из финала арка
Верно... О, сообразила, как это себе объяснить - его раньше Шукаку изнутри грел
в суне он не шастает по ночам по улицам
Почему бы и нет, кстати
надо написать трактат "хвостатые демоны как заменитель алкоголя, особенности воздействия и побочные эффекты"
кстати, в турции и в египте по ночам все равно тепло.
Обязательно напишите!
Жду продолжения. Очень люблю Гаару с Шукаку, надеюсь, он его всё-таки вернёт.
Еще бы шоколадным зайцем его сделали! XDDDD