Приносящий несчастье (Bad Luck Charm)

Автор: Tangeriner.
Переводчик: Grethen.
Название: Bad Luck Charm.
Переведенное название: Приносящий несчастье.
Бета переводчика: Дарада.
Пейринг: Киба/Шикамару.
Рейтинг: PG-15.
Жанр: зарисовка, АУ.
Статус: завершен.
Дисклеймер: автор ни на что не претендует, переводчик тем более.
Разрешение на перевод: запрос отправлен.
Ссылка на оригинал: here.

Перевод посвящается  colombine, которая показала мне эту чудную историю.

читать дальше

@темы: перевод, humour, слеш, лист, редкие пейринги, Grethen

Комментарии
19.12.2007 в 14:49

Сложные проблемы всегда имеют простые, легкие для понимания неправильные решения
О-о! Больше пейрингов, хороших и разных!
Спасибо! :kiss:
19.12.2007 в 16:06

Mad fox, bad fox, just another dead fox.
У меня ссылка на оригинал не работает=(
19.12.2007 в 16:08

Не ноль, а кружочек (с)
LostCause исправила
19.12.2007 в 17:45

Здорово! Очень понравилось! Спасибо!
19.12.2007 в 18:19

Я знаю, дорогая. Зато ты будешь в Антарктиде.
Это мило!)))))))) И неожиданно))))) И хотя Шикамару так и не воспринимается в яойном ракурсе, но фик действительно забавный и непосредственный, за что и спасибо переводчику))))))))
19.12.2007 в 22:01

Мы пойдем другим Путём!
да здравствует изврат! прекрасный фанф, прекрасный перевод.
Спасибо!
20.12.2007 в 03:03

Эль леди Виортея тор Дериул
Полное_затмение, да-а-а, тяжела жизнь шиноби на миссии :-)))
Спасибо за перевод и чудесный выбор фика :-)))
20.12.2007 в 09:07

Воинствующий Утвержденец
Какой прелесть!!! И все ж таки эти ребята потрясающе смотрятся вместе.
Виват автору и переводчику!
21.12.2007 в 05:03

Когда мы вернёмся...
прелестный фик:hlop:
03.01.2008 в 09:22

there is no black and white, right, right?
Отлично, переводчику большое спасибо!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail