upd
Так как в нашем челлендже один участник не написал драббла, то - лучше поздно, чем никогда - второй драббл по моей заявке написала orocchan в соавторстве с Котей Хеллой. А точнее даже не драббл, а замечательный минифик
Авторы: orocchan и Котя Хелла
Жанр: юмор
Рейтинг: G
На заявку "Маленькие саннины пошли в зоопарк"
читать дальшеСарутоби оглядел вверенное ему подразделение и вздохнул. Идея казалась ему все менее привлекательной, но отступать было поздно.
- Сегодня вы отправляетесь на миссию без меня.
Ноль реакции. Если паршивцы и слушали, то внешне это никак не проявлялось. Один только вечно голодный Джирая, хоть и грыз смачно какой-то сухарик, но все же смотрел на сенсея, а не в свиток или на ногти.
- Не уверен, впрочем, что вы к этому готовы, - и после короткой паузы внушительно добавил. - К миссии ранга А.
Джирая от неожиданности подавился сухариком, Орочимару изумленно приподнял брови, отвлекаясь от чтения, а Цунаде выронила пилочку, которой полировала свои когти. Совсем девочка одичала с этим двумя варварами - раньше бы она ни за что не позволила себе наводить красоту и поправлять макияж в присутствии мужчин.
Сарутоби кивнул со всей серьезностью. Он очень наделся, что малыши ему поверят.
- Да, миссия ранга А – разыскать одного преступника из книги Бинго. По нашим сведениям, добытыми ценой жизни многих шиноби, - сенсей заложил руки за спину и принялся хмуро вышагивать перед внимающими ему учениками, - этот преступник скрывается где-то в Конохе. В последний раз его видели… в зоопарке.
Джирая вопросительно поднял бровь.
- Да?
- Да, Джирая. Мы полагаем, что он превратился в одного из зверей с помощью техники хенге. Надо его найти, но нельзя ненароком спугнуть. Трое же школьников на экскурсии подозрений не вызовут. Поэтому миссию решено поручить вам, - Сарутоби угрюмо посмотрел на них. – Справитесь?
Генины нетерпеливо топтались на месте.
- Вот его портрет, - он сунул ученикам бумажку, и они чуть не порвали ее, хищно потянув каждый к себе. – Свободны.
Детишек как ветром сдуло. Сарутоби довольно потянулся и пошел неторопливо в сторону пивной. Сегодня у него будет заслуженный выходной, а ученики пусть веселятся в зоопарке. Вот и Учиха Мадара – земля ему пухом – пригодился Конохе. Генины не знают, что охотятся на мертвого преступника.
- Ну долго нам еще ждать?! - Цунаде изнывала от нетерпения и, по правде, уже успела порядком достать Орочимару. Они ждали всего пять минут, но вожделенную фразу про "долго ждать" девчонка успела сказать раз пятнадцать. Услышав ее в шестнадцатый раз, Орочи явственно скрипнул зубами и решил, что никогда не женится. Это ж с ума можно сойти – терпеть такую незатыкающуюся пасть 24 часа в сутки.
Джираю они увидели издалека - трудно было не заметить красную рубаху с оранжевыми кляксами в сочетании с пестрыми сине-зелеными шортами.
- Ты что нацепил?! - выдавил Орочимару, первым обретая дар речи.
- А что такого? - Джирая удивленно оглядел себя. - Оделся в нормальный прикид, как и договаривались.
- Идиот! - взвизгнула Цунаде, отвешивая ему затрещину и вцепляясь в налобную повязку Джираи. - Сними немедленно! Ты бы еще взял плакат "я - ниндзя на миссии", придурок!
- Не отдам! - орал Джирая, отбиваясь. - Мне его сенсей вручал!! Я ради этого столько пахал!!!
- Ты еще скажи, что спишь и моешься в нем, кретин!!!
Орочи фыркнул. Цунаде даже не подозревала, насколько она близка к истине.
- А тебе завидно, да?! Дура!
- Извращенец!
- Сама такая!!!
Орочимару развернулся и молча пошел прочь. Как всегда это подействовало - позади раздался дружный вопль "эй, ты куда?!", потом - топот. А потом спорщики пристроились по обе стороны от мальчика, кидая друг на друга злобные взгляды поверх выданного сенсеем портрета.
Дети подошли к кассе и, вытряхнув последнюю мелочь из карманов, купили билетики.
- Нам надо разделиться, - предложила Цунаде, когда они остановились у карты. – Тогда мы сможем охватить больше территории.
Пока Орочимару с девчонкой изучали план зоопарка, Джирая угольным карандашом задумчиво выводил усы и бороду на физиономии Учихи Мадары.
- Я иду к хищникам, - решила Цунаде. – Встречаемся здесь через полчаса и обмениваемся информацией.
- Я – в террариум, - объявил Орочимару и, не дожидаясь ответа, умело затерялся в толпе детей с родителями.
Джирая фыркнул и пошел купить себе мороженое на честно стащенные у замечтавшегося прохожего деньги.
На улице стояла послеполуденная жара, а в террариуме было прохладно, как в морге. Приятный холодок щекотал кожу. Орочимару меланхолично понаблюдал за разными видами тараканов, не нашел среди них ни одного похожего на Мадару, и отправился дальше.
Любопытные лягушки провожали его вылупленными глазенками – к ним нечасто заходили посетители, а этот был очень даже ничего, правда, бледный немного.
Орочимару остановился перед стеклом, за которым ползали гигантские удавы, и замер в восхищении. Какие формы, какая расцветка! Столько скрытой силы! Чешуйки переливаются, когда змея неторопливо обвивает высохшую корягу. Голова чуть покачивается, гипнотизируя наблюдателя…
Орочимару вздохнул и начал читать описания видов представленных в террариуме змей. Atractaspididae, Colubridae, Elapidae, Viperidae… Генин в задумчивости остановился. Африканский бумсланг… да, любопытное создание, но его яд уже был в его коллекции. Неожиданно в глаза бросилось еще одно имя. «Черная мамба». У него аж ладошки вспотели от волнения. Этого яда в его коллекции не было!!!
Он подскочил к нише с мамбой и влюблено уставился на спящую серо-оливковую змею. Ее яд мог убить человека всего за двадцать минут… да плевать на человека, даже льва мог убить! Ниндзя осмотрелся. Так, с этой камерой наблюдения он разберется в два счета. Другой охраны здесь не было. И посетителей тоже.
Отлично.
Осталось незаметно вынести эту очаровательную крошку длиной два с гаком метра из зоопарка.
Где-то в это время Цунаде закончила с хищниками и отпустила бурого мишку досыпать. Тигры, поджав хвосты, жалобно мяукали за спинами работников зоопарка. Те же, отгородив живность вилами и лопатами, умоляли внучку Хокаге пойти посмотреть на птичек и вообще выйти из вольера со львами, ибо те уже плевали на древние инстинкты и прыгали в бассейн к морским котикам, спасаясь от девочки. Цунаде тоскливо посмотрела вслед кошечкам, но признала, что Мадары среди них нет, получила горсть леденцов от директора зоопарка и неспешно отравилась по тропинке к месту встречи.
Орочимару уже сидел на скамейке. Он выглядел как-то странно: улыбался и гладил раздувшийся живот.
Наверное, успел пообедать, - решила девочка и села рядом ждать Джираю. Она не стала спрашивать, чем подзакусил Орочимару. Меньше знаешь – крепче спишь.
Джирая не появился ни через пятнадцать минут, ни через полчаса, поэтому Цунаде и Орочимару сами отправились на его поиски, втайне надеясь, что его растоптал какой-нибудь шальной слон. Но надежды не оправдались – мальчишка нашелся возле загона с обезьянами. Он сидел на заборе, разглядывал листок с Мадарой и дразнил гориллу связкой бананов. Работники зоопарка не вмешивались – просто толпились рядом и курили. Захватив багры, чтобы потом вытащить труп проказника из вольера.
- Ребята, смотрите! Он похож на сенсея! Может, это Сарутоби за нами присматривает? – хихикнул Джирая и кинул банановой шкуркой в гориллу.
Находившийся тут же смотритель обезьян ахнул и схватился за сердце.
Горилла заинтересованно протянула огромную лапу к возмутителю спокойствия и осторожно сняла его с забора за ногу. Поднесла к сморщенной морде, обнюхала.
- Джирая! Ты, придурок, выбирайся оттуда, а то я щас сама тебя вытащу за яй… - Цунаде опомнилась и поправилась, - За уши вытащу!
- Она меня держит! – Джирая весело раскачивался вниз головой и дрыгал свободной ногой. – Ой, щас умру!!
Цунаде пихнула Орочимару локтем в надутый живот и свирепо прошипела:
- Вытащи его оттуда! Я не могу лезть через забор, я в юбке!
Но Орочимару ничего не ответил, только прикусил губу и в панике схватился за бока. Под рубашкой что-то зашевелилось. Цунаде несколько секунд смотрела, как из его рукава выползает оливкового цвета змея, а потом отпрыгнула и пронзительно завизжала. Люди вокруг бросились врассыпную. Работники зоопарка опознали гадюку:
- Черная мамба!
- Черная мамба?! – девчонка перешла на ультразвук, - Орочимару, сдурел, да?!
- Не ори, напугаешь! – прошипел Орочимару, но было поздно. Змея молниеносно разинула пасть и сомкнула зубы на шее мальчишки. Сделав свое грязное дело, она скользнула вниз и кинулась к вольеру. Горилла круглыми глазами уставилась на пресмыкающееся, потом нервы ее сдали, и она помчалась прочь, отшвырнув Джираю.
- Лови ее, Цунаде! – Орочимару кинулся за убегающим подопытным экземпляром, не обращая внимания на укус, но Цунаде расставила приоритеты по-своему. Больных надо лечить. Она жестко схватила напарника за пояс и опрокинула на землю. Сама уселась на него сверху, чтобы не дергался и не мешал лечебному процессу.
- Щас я буду тебя спасать, Орочимару! – угрожающе заявила она.
Джирая в это время приземлялся в загон с пятнистыми гиенами.
… Потом, когда трое генинов уже сидели в АНБУвском изоляторе, и сенсей допрашивал их в пятый раз, тогда они рассказали всю правду.
Джирая вовсе не понял сразу, что одна из гиен оказалась фальшивкой. Поэтому он не бросился, как он рассказывал сначала, на нее с кунаем. На самом деле, он просто шмякнулся ей на голову. От неожиданности гиена кинулась прочь, а Джирая, тоже запаниковав, вцепился ей в лапу и заорал благим матом, колошматя ее по морде листком с портретом Мадары. Нет, он не знал, что гиена была Учихой Мадара, пока та не обернулась человеком. Нет, мальчишка не сражался до последней капли крови с легендарным ниндзя. Он просто с перепугу отпустил зверя, когда тот поднялся на задние лапы, взвыв глухим голосом «да так эту Коноху и растак!», и оба бросились в разные стороны…
Кстати, конохские АНБУ не сумели поймать Мадару, хотя многие ясно видели, как он улепетывал прочь. Сарутоби почесал в затылке. Вот тебе и дохлый ниндзя. Живее живых, да еще и шпионил таким оригинальным образом. Наверное, готовил очередной план уничтожения деревни.
Цунаде тоже созналась во всех грехах. Да, она перепутала бутылочки и дала Орочимару не то противоядие. Да, она действительно вскрыла тайник в медицинском центре с секретными препаратами. Но она же всегда хотела стать куноичи-медиком!...
Только Орочимару ни в чем не сознавался. Он грустно сидел в углу и пытался справиться с результатом «лечения» Цунаде – закатать свой теперь двухметровый язык в трубочку и упихать в рот. Желтые глаза с теперь змеиными зрачками грустно сверкали в полутьме камеры. А поскольку он не мог говорить, то никто не спрашивал, куда юный гений спрятал черную мамбу, и, конечно, юный гений делал вид, что он не знает такого зверя вообще.
- Так, - сказал Сарутоби решительно, - С Орочимару будут разбираться опытные медики. Я запрещаю любые эксперименты над напарниками, Цунаде! Джирая… тебя тоже полечат. И еще. На следующей неделе будем учиться технике призыва. Чтобы знали, как обращаться с животными, изверги!!!
Недавно мы проводили небольшой драббл-челлендж по заявкам. Переношу его на сообщество, надеюсь, понравится
Драбблы все получились юмористические, невысокого рейтинга.
Автор: Folie
На заявку Samishige - "Сасори с Дейдарой отправили на сверхсекретную миссию: парочке нужно замаскироваться, и поэтому Дейдара изображает прЫлестную юную блондинку, а Сасори - кавайного маленького мальчика".
читать дальшеСасори ловко увернулся от потянувшихся было к нему хищно скрюченных старческих рук и, не оглядываясь, зашагал по коридору.
- Напомни мне, чьей идеей было устроить этот маскарад, - недовольно прошипел он, услышав тихий щелчок дверного замка за спиной.
- Данна, но вы же сами согласились, что неразумно будет тратить чакру на поддержание хенге, - нимало не смущенный холодностью тона его спутник с размаху плюхнулся на ближайшую к окну кровать и довольно хмыкнул. – Надо же, мягкая! К тому же, из вас получился очень миленький младший братик.
Сюсюканье Дейдары лишь добавило раздражения, которое неуклонно нарастало с тех самых пор, как они вошли в ворота этой кишащей благостными идиотами, - каждый второй из которых норовил погладить «малыша» по голове или ущипнуть его за щечку! - деревеньки. Если бы не строжайший приказ лидера о соблюдении полной конспирации, пара тройка особо навязчивых старушенций, вроде только что покушавшейся на его достоинство хозяйки здешнего пансиона, уже познакомились бы с его новым ядом и мирно скончались в муках, позабыв о разных глупостях. В том числе и о слишком вольном обращении с детьми.
Подумать только, ему придется терпеть этот кошмар еще пять дней! До тех пор, пока помешанный на собственной безопасности местный дайме не изволит посетить занюханный деревенский храм для ежегодного моления об урожае. Ну, и расстаться с фамильным артефактом, заодно. Благо, этот параноик питает слабость к юным сговорчивым блондинкам. Примерно к таким, какую сейчас изображал из себя Дейдара.
Сасори оглядел развалившегося на кровати напарника и внутренне поморщился. Конечно, девица из того получилась на загляденье: ухоженные светлые волосы, скромное, но достаточно нарядное кимоно, невинные голубые глазки… вообще-то, последнее определение выглядело достаточно сомнительным, но нельзя не признать, что на людях Дейдара вел себя вполне пристойно и не вызывал подозрений.
Еще бы не эта дурацкая конспирация! Разумеется, путешествующие вместе брат и сестра привлекут к себе меньше внимания, но…
- Данна, помните того симпатичного охранника на воротах? Пока вы дулись… эээ… проводили рекогносцировку, он пригласил нас в кафе. То самое, что я вам показывал по дороге в гостиницу! И даже обещал купить вам сладостей. Знаете, Данна, кажется, я ему понравился!
Боги милосердные, за что ему это наказание? А ведь он клятвенно обещал лидеру приглядывать за напарничком и удерживать того от «экспериментов в области искусства». Придется идти, иначе рано или поздно Дейдара забудется и прощай, конспирация.
- Я даже не знаю, любите ли вы данго. Все дети любят… нет, я помню, что вы уже давно не ребенок, но все-таки…
- Дейдара…
- Да, Сасори но Данна?
- Заткнись.
- Какой вы грубый, Данна. Разве можно так обращаться к девушке? Тем более, к своей старшей сестренке. Вам точно нужно попробовать местных сладостей, может, тогда вы немножечко подобреете…
…по окончании этого издевательства лидеру придется выплатить ему кругленькую сумму за каждый безвременно погубленный нейрон.
На заявку [J]orocchan[/J] - "Совместная миссия Орочимару и Джираи ранга А - нянчиться с маленьким Итачи, у которого только появился шаринган".
Предупреждение: хронологическое АУ (шаринган у Итачи появился в 8 лет)
Отдельное спасибо Eide, клещами вытянувшей из меня финал.
читать дальшеЗа час до миссии:
- К чему такой похоронный вид, Джирайя? Неужели твой обожаемый ученик посмел расстроить учителя? Ай-яй-яй, как нехорошо…
- Смейся-смейся, посмотрим, как ты будешь смеяться, когда я сообщу тебе подробности будущей миссии.
- Удиви меня?
- Ты, конечно, в курсе, что сегодня у клана Учиха день поклонения предкам?
- Пока ничего нового, Джирайя, а я теряю терпение.
- Именно оно тебе сегодня и потребуется, Орочимару, потому что первенец Фугаку не нашел лучшего дня для активации шарингана.
- О! В пять лет? Какой любопытный мальчик…
- Рад, что он кажется тебе интересным, потому что Фугаку надавил на Хокаге, а в результате мы с тобой будем до заката присматривать за юным гением. Ну как, мне удалось тебя удивить?
- Не слишком. Скорее, заинтересовать.
Миссия, час первый:
- Учихи, конечно, та еще семейка, но умения воспитывать своих детей у них не отнять.
- Это ненормально! Пятилетний ребенок не должен быть таким тихим.
- Тебя бы больше устроило, окажись он стихийным бедствием, наподобие твоего любимчика, да, Джирайя?
- Бррр… не напоминай!
- И чем ты тогда недоволен? Итачи-кун читает книгу у себя в комнате под охраной твоей же жабы…
- Это не жаба, а лягушка!
- Хорошо, земноводное. В любом случае, мальчишка под охраной… а мы можем позволить себе кратковременный и, заметь, оплачиваемый отпуск.
- Отпуск я предпочитаю проводить в компании какой-нибудь симпатичной девушки, а лучше трех. Но и ты можешь на что-нибудь сгодиться…
- Это расценивать, как предложение, Джирайя?
- Как предложение распить бутылочку другую саке из моих личных запасов.
- Неплохо для начала.
Миссия, час второй:
- Тебе не кажется, что тишина выглядит как-то подозрительно?
- Ты старый параноик, Джирайя.
- Нет, я все-таки проверю.
- …
- …
- Надо же… первый раз вижу лягушку, связанную ее же языком. Кажется, мне начинает нравиться стиль мышления этого мальчика.
- Чем молоть языком, лучше бы подумал, куда мог деться маленький паршивец!
Миссия, час третий:
- Говоришь, в поместье его нет?
- Именно, как сквозь землю провалился.
- Неужели, твои жабы не могут взять след?
- Лягушки!!! Они взяли след, но пока мы прохлаждались на веранде, мальчишка выбрался за пределы поместья.
- Хочешь сказать, что ты уже сдался, Джирайя? Может, тебе поможет напоминание о том, какой скандал закатит Фугаку по возвращении, обнаружив, что двое не самых слабых шиноби прошляпили его драгоценного наследничка?
- Вместо того чтобы трепать языком попусту, Орочимару, мог бы найти ему более интересное применение.
- Ммм? Ты меня интригуешь, Джирайя… жаль, сейчас немного не до того, чтобы демонстрировать тебе все возможности моего языка. Лучше удели немного внимания тому несчастному земноводному, что битый час пытается привлечь твое внимание.
- О, черт! Бежим! Мальчишка решил прогуляться по лесу!
Миссия, час четвертый:
- Вот видишь, Джирайя, не о чем было волноваться – Итачи-кун всего лишь пошел прогуляться, правда, Итачи-кун?
- Стихия пламени! Огненный шар!
- Скорее, потренироваться, не находишь, Орочимару?
- Маленький... Итачи-кун, Джирайя-сенсей тоже хотел бы посмотреть, как ты исполняешь это дзюцу.
- Не сме…
- Стихия пламени! Огненный шар!
- Ах ты!..
- Тише, Джирайя. Ты ведь не хочешь напугать нашего подопечного, правда? Не бойся, Итачи-кун, Джирайя-сенсей так шутит. А у тебя очень хорошо получаются огненные дзюцу… только не надо их больше демонстрировать! Лучше покажи нам, чему ты еще научился.
- …
- Кто ж тебя за язык тянул?..
- Отменная меткость, Итачи-кун! Ах, ты…
- Не рой другим могилу, а Орочимару?
Миссия, час пятый:
- Как ты думаешь, Джирайя, у маленького мерзавца еще остались кунаи?
- Кунаев точно нет, а вот насчет сюрикенов я как-то сомневаюсь…
- …
- Правильно сомневался. Иногда меня просто поражает твоя интуиция, Джирайя.
- Заткнись! Лучше напомни, пользуются ли Учихи сенбонами.
- Насчет этого конкретного Учихи я уже ни в чем не уверен…
- Тогда придется сдаваться. Между прочим, ребенок с самого утра некормленый.
- Какой ты заботливый, Джирайя… вперед!
- …!
- Не ругайся при ребенке.
- Ты нарочно меня столкнул!
- Но ведь это ты беспокоился, что Итачи-кун остался без обеда.
- Ах, ты…
- Итачи-кун, мы сдаемся.
Миссия, час шестой:
- Ну что, Джирайя, твои материнские инстинкты полностью удовлетворены?
- Про удовлетворение, Орочимару, мы поговорим после окончания миссии… кто-то крупно задолжал за то, что столкнул меня с дерева на милость этого маленького любителя метательного оружия. А если бы я не успел увернуться?
- Но ты же успел? Кроме того, зачем ждать окончания миссии? Ребенок сыт, умыт и тихо спит у себя в кроватке… думаю, Фугаку не будет против, если мы воспользуемся одной из многочисленных комнат этого дома.
- Думаю, он будет сильно против. Если узнает.
- Ты собираешься посвящать его в такие незначительные подробности?
Миссия, час седьмой:
- Кажется, у нас гости, Джирайя.
- Гости? Вот же…
- Не ругайся при ребенке. Мне больше любопытно долго ли он тут стоит… Твою…
- Заметил, наконец? И… не ругайся при ребенке, Орочимару.
- Итачи-кун, ты не мог бы выйти на минуточку? Вот молодец, хороший мальчик.
- Теперь мне тоже любопытно, сколько он тут стоял - Фугаку нас кастрирует, если этот маленький проныра записал на шаринган все в подробностях.
- Даже если так, не думаю, что он станет демонстрировать отцу свои новообретенные навыки… но воспитательную беседу придется провести.
- Чей язык по праву считается самым длинным в Конохе? Вперед!
Миссия, час восьмой:
- Ты все понял, Итачи-кун?
- Да.
- Какой умный мальчик… кстати, а ты не хочешь рассказать дяде Орочимару, почему у тебя такие красивые глазки.
- Вы не знаете, что такое шаринган?
- Конечно, знаю, но…
- Тогда вы должны знать, что о нем запрещено рассказывать.
- А показывать?
- Об этом папа ничего не говорил…
- Вот видишь! Могу я посмотреть?
- А что вы хотите увидеть, Орочимару-сенсей? Я пока запомнил только ту секретную технику, которую вы просили никому не показывать.
- Не надо эту технику! Если ты не против, я бы просто хотел поближе посмотреть на твои глазки.
- Хорошо.
- Тогда открой их пошире и не моргай… так, что тут у нас?.. Любопытно, а если сделать...
- Орочимару!
- Обязательно так орать?
- Немедленно убери свои лапы от ребенка!
- Джирайя, твой пример наглядно демонстрирует тезис о неизлечимости паранойи.
- А твое выражение лица – о противоестественном влечении к шарингану.
- Уже и посмотреть нельзя…
Миссия, час девятый:
- Джирайя-сенсей, а вы так и будете ходить за мной по пятам?
- Не обращай на меня внимания, Итачи-кун. Вам ведь уже объясняли в академии, что шиноби обязан всюду сопровождать охраняемый объект?
- В туалет тоже?
- Гхм…
- Решил переквалифицироваться в педофилы, Джирайя?
- Решил оказать тебе небольшую услугу, Орочимару. Не думаю, что Фугаку обрадуется, узнав о твоем нездоровом интересе к тайнам генома Учиха.
- Какая трогательная забота…
- Будешь должен… кстати, тебе не кажется, что он там слишком долго сидит?
- Опять?!!
- Техника призыва!
- Джирайя-сенсей, Орочимару-сенсей, что-то случилось? Ой! Вы умеете призывать жаб?
- Лягушек!
- Лягушек!
- Извините. Нам еще не преподавали биологию. Может, вы объясните, как их отличать друг от друга?
- В следующий раз, Итачи-кун. Твои папа и мама вернулись.
Через час после миссии:
- Как ты смотришь на то, чтобы немного расслабиться после миссии? Кажется, у меня где-то завалялась еще пара бутылок того саке.
- Предполагаешь отделаться парой бутылок, Джирайя? Определенно, ты начинаешь стареть.
- Я?! Ну-ка, пойдем. Только грозиться и можешь... кто обещал показать ВСЕ, на что способен твой язык?
Автор: Anair
На заявку Folie - "Распределение Акацук по парам".
читать дальшеВ очередном сверхсекретном логове Акацук, замаскированном под бар, закрытый на частную вечеринку, шло срочное совещание. Лидер еще раз обвел своих соратников тяжелым взглядом и достал из кармана книжку с надписью на обложке «Практическая психология для любознательных».
- Сегодня мы будем делиться на пары, - мрачно изрек он. – ...Не в том смысле, что вы сейчас подумали.
Лидер откашлялся, прогоняя неожиданные ассоциации от собственных же слов, и продолжил:
- Для эффективной преступной деятельности нам надо сформировать команды, которые смогут плодотворно работать на благо организации. И не поубивать друг друга в процессе. В прошлый раз мы тянули бумажки из шляпы, но этот метод оказался… в корне неверным. Так что сейчас, - он еще раз продемонстрировал книжку, - я почитал соответствующую литературу, и мы попробуем еще раз. Каждый из вас будет работать в паре. Кроме Зетсу.
Кокон Зетсу слегка разомкнулся и вопросительно помахал отростками.
- Ты съел всех предыдущих напарников. Наши финансы не позволяют кормить тебя членами Акацуки. С тобой будет Тоби.
Кокон обиженно сомкнулся.
- Итак, - продолжил Лидер, - в книжке написано, что ничто так не объединяет, как общие интересы. Поэтому Дейдара – ты теперь работаешь с Сасори. Только он способен выдержать твои многочасовые монологи об искусстве, не опускаясь до расчлененки. К тому же вы оба достаточно уравновешенны и вряд ли дойдете до драки, - конечно, Лидер знал, куда существеннее было то, что бойцы, предпочитающие дальние дистанции, редко опускаются до мордобоя в состоянии аффекта. Или, по крайней мере, их драки проходят без серьезных последствий. – Вам будет, о чем поговорить. Дейдара, главное относись уважительно к Сасори-сану и никогда, слышишь, никогда больше не залезай ему на спину с криками: «Вперед, машинка!»
Дейдара что-то проворчал, однако, спорить не стал. Только задрал подбородок, тряхнул хвостом и встал рядом с Сасори.
- Теперь Хидан и Какудзу. Вы будете хорошо работать вместе. Во-первых, Какудзу – религия всегда была доходным бизнесом, а церковь – крупнейшей и успешной коммерческой организацией. Во-вторых, Хидан, для того, чтобы нести веру в массы, нужны не только энтузиазм и море крови, но и финансы. К тому же только вы сможете работать друг с другом. Главное, обеспечить целостность и сохранность наших команд. Особенно целостность – в случае Хидана. Какудзу с этим справится.
Какудзу хмыкнул, покосился на Хидана и тоже ничего не сказал.
- И, наконец, Кисаме. Мы все тут преступники класса S, убийцы и нервные творческие личности, к которым лучше не подходить в период обострения. Но работать с таким полным психом… как Итачи, не сможет никто, кроме тебя. Иными словами, мне просто больше не из кого выбрать.
- А как же Конан? – ехидно встрял Дейдара.
Лидер проникновенно посмотрел на него риннеганом. Дейдара ретировался.
- Несправедливо… и зарплата у вас в шесть раз больше… - пробормотал он еле слышно.
- Значит, решено, - заключил Лидер. – А теперь раз с деловыми вопросами покончено, можно наконец выпить!
И Акацуки с радостными воплям повалили к барной стойке. Кроме непьющего Итачи, который сидел в углу и потягивал минералку.
***
На следующей встрече Акацук выяснилось, что сформированные команды работают отлично. Дейдара и Сасори в каждой острой ситуации немедленно переходят к разговорам о прекрасном и сразу мирятся. Какудзу и Хидан организовали секту, устранили «Свидетелей Иеговы» и вовсю работают на освободившемся рынке. Напечатали брошюрок, в свободное от основной деятельности время ходят по домам и вербуют членов секты (попутно убивая и грабя нежелающих вербоваться). Но лучше всего обстоят дела у Итачи и Кисаме. Почему-то эта парочка сработалась превосходно, понимают друг друга с полуслова и никогда не конфликтуют. И даже Лидер с его всевидящим риннеганом не мог понять, в чем тут загадка. А Зетсу до сих пор не съел Тоби. Тут уж Пейн как раз не удивлялся. Только он и Конан знали, что Тоби ему по зубам.
- Превосходно, - объявил Лидер остальным Акацукам. – Команды работают прекрасно, и можно приступать к поимке джинчуриков. А если что-то вдруг пойдет не так, то… - он достал из кармана и продемонстрировал всем очередную книжку, на обложке которой было написано: «Эффективный тимбилдинг».
На заявку [J]orocchan[/J] - "Домашние любимцы Гаары".
читать дальше- Еще раз приношу свои глубочайшие извинения, Темари-сан.
- Ничего, раз ситуация настолько срочная, как вы говорите…
Посол дайме едва поспевал за девушкой. Было уже за полночь. Они шли по коридору, ведущему в личные покои Казекаге. Освещение на стенах, видимо, приглушили на ночь, от этого все вокруг, погруженное в неприятные грязно-красные тона, казалось слегка сюрреалистичным. Вопрос, по которому послал его дайме страны Ветра и, правда, был срочным: наследный принц, выехавший из страны с дипломатической миссией, пропал прямо на границе. Ради этого можно было разбудить Казекаге посреди ночи. По крайней мере, он очень на это надеялся. Про недавно избранного годайме ходили разные слухи. И все – зловещие. Посол точно знал только то, что он очень молод. Хорошо хоть невелика вероятность оторвать его от чего-то более существенного, чем сон. Хотя, говорят, нравы у шиноби совсем не похожи на те, что при дворе.
Посол сам был нестар, но уже начал задыхаться, пытаясь поспеть за своей спутницей.
- Это какая-то техника шиноби, Темари-сан? Странно, вы вроде идете обычным шагом, а мне приходится почти что бежать, чтобы не отставать от вас…
Темари улыбнулась через плечо и сбавила шаг:
- Мы почти пришли.
И в самом деле, за следующим поворотом их ждала высокая дверь, а за ней, по всей видимости, и долгожданная цель. Как послу пришлось себе признаться, слегка пугающая.
Темари-сан два раза стукнула в дверь и крикнула: «Гаара!». Посол вздрогнул. Разве можно так будить годайме?
Дверь открылась беззвучно, никто внутри не крикнул: «Какого черта вам надо в такое время?», не было слышно скрипа кровати или шаркающих шагов человека в ночных тапочках. Посол слегка оторопел, когда увидел нового Казекаге. Еще почти ребенок! Ребенок со строгими, правильными чертами, возмутительно яркими волосами и татуировкой на лбу. И недовольным лицом. Казекаге явно не спал. Он казался бодрым, и на нем был надет – тут посол еще больше удивился - фартук. А из комнаты слышался… плеск.
- Гаара, познакомься, это Изуми-сан, посол от дайме страны Ветра, у него срочное дело, - заговорила Темари.
Казекаге – или как его назвала Темари-сан – Гаара невозмутимо кивнул и открыл дверь, приглашая их войти. Зрелище, которое открылось внутри, посол никак не ожидал увидеть. Он был бы меньше шокирован толпой голых девиц или привязанному к стулу преступнику, подвергающемуся пыткам. По комнате плавали пузыри и клочья мыльной пены. Они затрудняли обзор, но посол увидел, что пена разлеталась из центра, где стоял большой низкий таз. А рядом с ним сидели какие-то… животные?
- Это еноты, они нам не помешают, - раздался рядом голос Казекаге.
- Еноты? – слабо повторил посол. И не удержался от еще одного вопроса: - Простите, а что они здесь делают?
Теперь он уже мог рассмотреть, что у таза и, правда, сидели два пушистых полосатых зверька с большими хвостами, маленькими цепкими лапками и огромными черными кругами вокруг глаз. И увлеченно что-то делали… в тазу.
- Полощут белье, - ответил Казекаге, словно в деревне Песка это было самое тривиальное зрелище. – Это мои домашние животные, еноты-полоскуны. Им нравится все полоскать. Так что у вас случилось?
Слушая это, посол с ужасом понял, что не помнит, что уже случилось, но весьма вероятно, что прямо сейчас у него случится обморок.
Автор: Samishige
По заявке [J]orocchan[/J] - "Домашние любимцы Гаары".
читать дальшеПустыня была не так уж и пуста.
Кроме песка, солнца и вездесущих колючек, не слишком подходящих в качестве собеседников и соучастников по играм, в пустыне водилось множество мелких животных. Все они предпочитали ночную прохладу дневному жару, и среднестатистическому жителю деревни Скрытого Песка сложно было встретиться с девятиглазым игольчатым толстопузиком. И даже обыкновенного желтогривого пустынного енота среднестатистический житель в своей жизни не встречал ни разу, хотя тот давно питался с ним с одного стола. Вернее отбросами оного…
Пустыня была живой, дышащей и густонаселенной территорией, где каждую ночь среди песчаных барханов разгорались настоящие битвы за место под луной. А лунного света на всех не хватало…
Гаара приоткрыл для себя эту маленькую, самостоятельно охраняющую себя тайну, когда в одну из бессонных ночей Зверь внутри него тоскливо и протяжно заныл, что хочет на свободу. Гулять по ночным переулкам деревни не хотелось – перед глазами нелюбимого сына Казекаге до сих пор стояли неприятные воспоминания о пробуждении на помойке и вытаращенных в ужасе глазах торговки, пытавшейся выбросить мусор. Слухи об этом событии до сих пор мучительно ползали по деревне, обрастая фантастическими подробностями среди которых обглоданный труп торговки был лишь самым невинным предположением. Людям всегда нужно кого-то бояться, страх для них как приправа, без которой жизнь теряет остроту ощущений. Понимание этого нехитрого правила пришло к Гааре уже давно, но думать о себе как о жертве обстоятельств было слишком мучительно, и он раз за разом отпихивал от себя неприятные мысли, воссоздавая на их месте более изысканные концепции собственного мира и взаимоотношений с ним. Изысканными их называл все тот же демон-тануки с годами приобретший неприятную привычку сдабривать своими едкими комментариями и без того несладкую жизнь носителя. Вот и сегодня ночью, когда мучительная жажда приключений, бурлившая в метафизической крови демона, смешивалась с вполне понятной жаждой убийства в крови Гаары, неожиданное предложение отправиться на прогулку с пустыню не вызвало у нелюбимого сына Казекаге обычных яростных протестов.
Прошло всего несколько минут, и мальчик вышел к запретной для всех жителей деревни территории. Никто не осмеливался выходить за пределы поселения ночью, когда пустыню заполоняли демоны и страшные чудовища. Даже бесстрашные шиноби предпочитали обходить бесконечные гряды песка с опасением – для этого им хватало одного взгляда на демонического выкормыша, результат неудачного эксперимента Казекаге, которым и был Гаара.
И сейчас этот мальчик замер у каменной стены, служившей естественной защитой для жителей деревни, не решаясь идти дальше. Внезапно рядом с ним что-то зашелестело, и прямо из песка в воздух поднялась стайка крошечных, похожих на птиц, жуков, которая уверенно развернулась в воздухе и направилась прямо к деревне.
Прошло еще несколько минут, и мимо пронеслась хвостатая тень – она тоже направлялась к деревне. Гаара удивленно огляделся вокруг себя и робко двинулся к ближайшему бархану. Оттуда на него посмотрели удивленные, слегка фосфорицирующие в темноте глаза, но комментариев не последовало.
- Демон, - подумал Гаара.
- Сурки, - отозвался демон. – Настоящие демоны так близко к людям не живут, не успеешь оглянуться, как поймают, запихнут куда-нибудь или вообще работать припашут.
- А чудовища? – спросил мальчик, бесстрастно рассматривая целую колонну ежей, уверенно топающую в сторону селения.
- Вымерли еще во времена моей молодости, - проворчал демон. – Единственные чудовища, населяющие этот прекрасный мир - это люди и ты, пожалуй, главное из них, о, самый мрачный из носителей.
Гаара, не ожидавший такой откровенности со стороны демона, надолго замолчал. Правда, ожидаемых тишины и покоя ждать не приходилось – целые толпы разнообразной живности бродили по песку, то удаляясь в сторону селения, то прибегая оттуда с добычей. Рядом уверенно прополз увлеченный охотой скорпион.
- Вообще-то я пошутил, - неожиданно продолжил разговор демон. – Ты не такой уж чудовищный… даже совсем не чудовищный по сравнению другими образчиками.
Гаара ничего не ответил, пытаясь осмыслить признание Зверя. Мучительнее всего было то, что от его слов в душе мальчика разливалось уютное тепло, а не сковывающий сознание ужас, который он просто обязан был испытать.
- Странно слышать такое от другого чудовища, - наконец ответил он.
- Я же сказал тебе, что они давно померли, - легкомысленно отозвался демон. – Не путай демонов и чудовищ, такие вещи плохо заканчиваются для людей. И вообще… - перед глазами Гаары вспыхнули знакомые искры, и он понял, что демон снова начинает впадать в безумный экстаз, - ты должен быть благодарным мне, мальчик. Немногие из людей способны увидеть то, что сегодня увидел ты и понять то, что ты совсем скоро осознаешь. Чужой страх – это небольшая плата за могущество, не так ли?
В голос демона вернулись знакомые, липко-льстивые нотки, но Гаара снова не мог заставить себя испугаться – ему стало еще спокойнее, и уютнее, как будто с сердца упал огромный камень.
- Хееех, а ты умен не по годам, - неожиданно захихикал демон. – Того и гляди, как мозги совсем на место встанут.
- В смысле? – серьезно спросил мальчик.
- В прямом, - еще пуще развеселился демон. – Можешь считать это небольшим пророчеством с моей стороны.
Их напряженный внутренний диалог прервал вороватого вида енот, потянувшийся к карманам Гаары (в которых еще с утра завалялись остатки медового пряника) и получивший по носу от вскинувшегося в праведном гневе песка. Енот, если это был он, взвизгнул и начал отфыркиваться от попавшего в ноздри песка.
А потом сел рядом с Гаарой и посмотрел на него ласковым взглядом мученика, страдающего за веру. Мальчик неожиданно смутился и, вынув из кармана остатки пряника, протянул их обитателю пустыни. Тот понюхал и, снова фыркнув, принялся жадно уплетать лакомство.
- Ну, знаешь ли, - неожиданно возмутился демон внутри Гаары. – Вообще совесть потеряли!
Гаара только слабо улыбнулся.
Автор: orocchan
Бета: Котя Хелла
По заявке от Дарада - "Тренировки маленьких саннинов - 33 несчастия Сандайме с его командой".
читать дальшеНичего необычного – сенсей и трое генинов, с пылу с жару, из Академии, на первой тренировке. Хулиган и непоседа Джирая, который сидит на траве и увлеченно ковыряет пальцем в носу. Цунаде, внучка Первого Хокаге – у нее на лбу написано, как она презирает выбранных ей в команду мальчишек. И гений Орочимару, которого Сарутоби растит как собственного сына.
Их ждет первое испытание.
Справиться в одиночку сможет только Орочимару, но смысл задания в том, чтобы привить юным ниндзя навыки командной работы.
- Значит, так, ребятки, - Сарутоби порылся в кармане и вынул два медных колокольчика, - Ваша задача, - он помахал рукой, колокольчики зазвенели. Джирая прервал свое медитативное занятие и уставился на сенсея. Ниндзя привязал бубенцы к поясу и продолжил инструктаж, - Отобрать у меня эти колокольчики, как только я...
Сарутоби взвился в воздух, уворачиваясь от куная – нож пролетел в паре сантиметров от его самого ценного. Он мысленно похвалил Джираю за «точность», которая позволила сенсею не лишиться способности к размножению. Он отвлекся, и Цунаде подпрыгнула и врезала пяткой по почкам. Удар такой силы мог расколотить череп средних размеров слону.
Сарутоби порадовался, что сегодня не поленился и одел под рубашку кольчугу. Но даже в ней было больно. И он пропустил момент, когда Орочимару змеей скользнул к нему. Зубы приемного сына хищно клацнули над пахом. С печальным звоном колокольчик исчез за щекой мелкого ниндзя.
Сенсей, ошарашенный подобной наглостью, швырнул в него сеть, но Орочимару уже и след простыл.
- С дороги! – и пятка Джираи врезалась сенсею в живот. Паршивец перепрыгнул через него и рванул за сиганувшим в лес Орочимару. Поляну накрыл визг Цунаде, когда она увидела, что мальчишки скрываются с добычей. Вслед беглецам полетели сюрикены, один из которых срезал клок белых волос и едва не отхватил торчащее ухо.
Джирая обернулся и швырнул кунай.
«Добрый мальчик», подумал Сарутоби, сгреб девчонку и кувыркнулся назад, создавая перед собой земляную пирамиду. Раздался мощный взрыв – кунай оказался с заклинанием – и вершину пирамиды аккуратно срезало, засыпав учителя и ругающуюся ученицу мокрыми комьями. Над землей поползли клубы подозрительного дыма.
Сарутоби зажал девчонке рот и нос и поспешил убраться с поляны. Засел на дереве, первым делом связал кусающуюся Цунаде, подвесил к ветке и начал думать.
Откуда у мальчишки запретные свитки с ядовитым газом?! Их только вчера конфисковали у лазутчиков из деревни Дождя!!
Хотя яд – это полбеды. Но Орочимару украл один колокольчик! И Джирая – сумасшедший, напичканный ядовитой взрывчаткой Джирая – охотится за ним!
А должен – помогать.
Одно хорошо: второй колокольчик оставался при нем, и кто-нибудь из мальчишек за ним вернется (тут-то его и поймают). Сарутоби протянул руку к поясу и похолодел от ужаса. Бубенца не было.
Под веткой развевался огрызок веревки.
Родилось смутное подозрение, что денек выдастся непростой. Из этих сопляков получатся великие ниндзя, несомненно, но сначала из великих ниндзя надо выбить дурь.
Сарутоби укусил палец и расправил свиток призыва. Стая обезьян всех мастей весело рассыпалась по деревьям.
- Найдите мне этих …недониндзя, пока они друг другу глотки не перерезали, - мрачно приказал сенсей.
***
Через полчаса обезьяны пригнали тройку генинов обратно на поляну.
Орочимару громко икал. Маленький негодяй таки проглотил чертов колокольчик, и теперь смотрел на всех обиженными желтыми глазами.
Два других генина над ним даже не смеялись – им было не до смеха.
Джирая, проклиная все, пытался выпутать сонного детеныша бабуина из своей шевелюры, но тот только крепче цеплялся за волосы и громче храпел.
Крупная горилла тащила Цунаде, вытянув руку перед собой и сжав в огромном кулаке тонкую щиколотку. Девчонка раскачивалась вниз головой, упрямо сцепив руки на груди. Видимо, обиделась на то, что ее поймало это мохнатое вонючее животное.
Сарутоби грозно подпирал плечом один из столбов на поляне.
- Орочимару!
Бледный мальчишка жалобно икнул.
- Я не виноват, сенсей! Джирая сбил меня на лету, я упал с дерева в куст, а это шиповник, и пока я застрял там, Джирая пытался кинуть в меня навозной бомбой, и мне пришлось проглотить колокольчик, потому что он пытался залезть пальцами мне в рот, представляете, он даже руки не помыл!...
- Тихо!
- Сенсей! – возопил Джирая, отмахиваясь от радостно облепивших его мартышек, - Я его все равно достану! Я бы первый до колокольчика добрался, но эта дура набитая, - он обвиняюще ткнул пальцем в сторону Цунаде (она показала язык), - меня привязала невидимой леской к столбу, пока мы тут сидели, и мне пришлось сначала перерезать леску, потом влепить толстожопой между глаз (тут Сарутоби заметил, что под глазом девчонки разливался знатный синяк), а к тому времени Орочимару уже укусил вас за задницу и забрал колокольчик…
- Сам дурак! Я тебе в рис червяков подсыплю. А, подожди, я уже это сделала в первом классе! – злобно орала Цунаде, - В трусы тараканов насыплю, чтоб тебя…
У Сарутоби заалели уши. Он не подозревал, что у наследницы первого Хокаге настолько глубокие познания в анатомии.
- Тихо!!!
Сенсей убедился в том, что юные ниндзя его слушают. Впрочем, у них не оставалось выбора, поскольку обезьяны заткнули им рты добытыми откуда-то гигантскими дайконами.
Он вытащил из нагрудного кармана еще одну пару колокольчиков – на этот раз стеклянных. Они и предназначались для первой тренировки.
- Слушайте сюда. Это – настоящие колокольчики. Те – лишь наглядный материал.
Генины возмущенно дернулись.
- Так вот. Времени у вас до полудня, - он взглянул на тени на земле, - То есть уже мало. Задание – отобрать у меня колокольчики и не разбить их. Подсказываю – в одиночку вы не справитесь.
Детишки снова дернулись, еще больше возмутившись.
- А теперь... и только когда я скажу «на старт»… начнется ваша миссия, - он сверкнул глазами на Джираю в воспитательных целях. – То была тренировка и проверка ваших умений слушать задание и мыслить тактически. Что вы абсолютно завалили. Сдайте все ваше оружие. Действовать будете голыми руками.
Генины виновато выстроились перед учителем и начали кидать на землю в кучу кунаи, сюрикены, взрывчатку, леску, боевые перчатки с когтями, свитки с ядовитыми заклинаниями, набор кинжалов танто, отравленные иглы, шипы, мини-арбалет со связкой стрел, скромную секиру, коробок с железными опилками, бамбуковые хидакэ-динамиты, кольца с шипами, стальные заточенные веера, кастеты, цепи, обтянутый кожей щит, горсть заколок для волос, крюки, дубинки и складное копье-яри.
Куча дошла сенсею до пояса.
Он мысленно покрылся холодным потом.
- Отлично. Готовы? На старт!...
Драббл-челлендж
upd
Так как в нашем челлендже один участник не написал драббла, то - лучше поздно, чем никогда - второй драббл по моей заявке написала orocchan в соавторстве с Котей Хеллой. А точнее даже не драббл, а замечательный минифик
Авторы: orocchan и Котя Хелла
Жанр: юмор
Рейтинг: G
На заявку "Маленькие саннины пошли в зоопарк"
читать дальше
Недавно мы проводили небольшой драббл-челлендж по заявкам. Переношу его на сообщество, надеюсь, понравится
Драбблы все получились юмористические, невысокого рейтинга.
Автор: Folie
На заявку Samishige - "Сасори с Дейдарой отправили на сверхсекретную миссию: парочке нужно замаскироваться, и поэтому Дейдара изображает прЫлестную юную блондинку, а Сасори - кавайного маленького мальчика".
читать дальше
На заявку [J]orocchan[/J] - "Совместная миссия Орочимару и Джираи ранга А - нянчиться с маленьким Итачи, у которого только появился шаринган".
Предупреждение: хронологическое АУ (шаринган у Итачи появился в 8 лет)
Отдельное спасибо Eide, клещами вытянувшей из меня финал.
читать дальше
Автор: Anair
На заявку Folie - "Распределение Акацук по парам".
читать дальше
На заявку [J]orocchan[/J] - "Домашние любимцы Гаары".
читать дальше
Автор: Samishige
По заявке [J]orocchan[/J] - "Домашние любимцы Гаары".
читать дальше
Автор: orocchan
Бета: Котя Хелла
По заявке от Дарада - "Тренировки маленьких саннинов - 33 несчастия Сандайме с его командой".
читать дальше
Так как в нашем челлендже один участник не написал драббла, то - лучше поздно, чем никогда - второй драббл по моей заявке написала orocchan в соавторстве с Котей Хеллой. А точнее даже не драббл, а замечательный минифик
Авторы: orocchan и Котя Хелла
Жанр: юмор
Рейтинг: G
На заявку "Маленькие саннины пошли в зоопарк"
читать дальше
Недавно мы проводили небольшой драббл-челлендж по заявкам. Переношу его на сообщество, надеюсь, понравится
Драбблы все получились юмористические, невысокого рейтинга.
Автор: Folie
На заявку Samishige - "Сасори с Дейдарой отправили на сверхсекретную миссию: парочке нужно замаскироваться, и поэтому Дейдара изображает прЫлестную юную блондинку, а Сасори - кавайного маленького мальчика".
читать дальше
На заявку [J]orocchan[/J] - "Совместная миссия Орочимару и Джираи ранга А - нянчиться с маленьким Итачи, у которого только появился шаринган".
Предупреждение: хронологическое АУ (шаринган у Итачи появился в 8 лет)
Отдельное спасибо Eide, клещами вытянувшей из меня финал.
читать дальше
Автор: Anair
На заявку Folie - "Распределение Акацук по парам".
читать дальше
На заявку [J]orocchan[/J] - "Домашние любимцы Гаары".
читать дальше
Автор: Samishige
По заявке [J]orocchan[/J] - "Домашние любимцы Гаары".
читать дальше
Автор: orocchan
Бета: Котя Хелла
По заявке от Дарада - "Тренировки маленьких саннинов - 33 несчастия Сандайме с его командой".
читать дальше